English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ 2 ] / 2030

2030 tradutor Russo

23 parallel translation
2030 Yılına denk.
2030-й год.
2030 yılında bilgisayarlar insan beyniyle aynı işleri yapabilecekler.
К 2030 году изобретут компьютеры которые будут функционировать так же, как человеческий мозг.
Ve diyor ki 2030 senesinde, insan beyniyle aynı fonksiyonları olan bilgisayarlar olacakmış.
Там написано, что к 2030 году появятся компьютеры с полным набором функций настоящего человеческого мозга.
20 : 30'da bir tuvalet molan vardı.
Перерыв на туалет был в 2030.
2030'a dair ciddi projelerin çoğu, Orta Doğu'dan günde 50-51 milyon varil petrol çıkarılacağını varsaymaktadır.
Большинство серьезных прогнозов на 2030й год говорили, что Ближний Восток будет производить 50-51 миллион баррелей в день.
Şu an günde 80 milyon varil olan ve 2030 yılında 120 milyon varile çıkacak olan talebi karşılamak istiyorsanız, petrol tedarik etmek zorundasınız demektir.
Вы должны поддерживать поставки, если вы хотите выровняться со спросом, с сегодняшнего уровня 80 миллионов баррелей в день до 120 миллионов баррелей в день к 2030му году.
Kazak parlamentosunda, devlet başkanımızın programı'Kazakistan 2030'un gerçekleşmesi tartışıldı...
Парламент Казахстана обсудил реализацию нашей президентской программы "Казахстан 2030"...
2030'dan beri şehri temizliyoruz
Чистим город с 2030 года
2030 yılının yaz aylarında kaybolabilirler.
Они могут исчезнуть до 2030 года.
Sintacca UMGT'ye yani Uluslararası Mars Geliştirme Teşkilatı'na göre, 2030'da başlayan ilk koloni, "Esperanza" nın yapılışının, bitmesine az kaldı.
IMDO, Международная Организация Развития Марса, сегодня празднует создание первой Марсианской колонии.
Ben 2030'da doğdum.
Я родилась в 2030.
2030'da türeyen yeni bir ırk.
Это новая раса, которая появится в 2030 году.
Ama U.S. Nüfus Müdürlüğünün 2030 yılına kadar Amerikalıların büyük çoğunluğunun ilk dil olarak İspanyolcayı kullanacağını varsaydığını biliyor muydunuz?
Но знаете ли вы, что, согласно переписи населения Штатов, к 2030 году большинство американцев будут использовать испанский, как свой родной язык?
2030'da nerede olacağınızı düşünüyorsunuz?
Как вы думаете, где вы будете в 2030 году? Бродвей.
Gerçek şu ki, 2030 yılına kadar dünyadaki İspanyolca konuşan insan sayısı diğer dillere kıyasla daha yüksek olacak.
Правда в том, что к 2030, больше людей на этой планете будут говорить на испанском, чем на любом другом языке.
Bu olay devam edecek ve 2030 yılına geldiğimizde tüm tarım işleri Vickerdale'ın kontrolünde olacak.
Если это продолжится, в 2030-м году Викердэйл будет контролировать весь процесс производства пищи.
Harika, artık 2030'da salıverirler o da hemen gidip birinin yerine doktorluk yapmaya başlar.
Отлично... Он мог бы выйти к 2030 году и открыть практику под именем "Доктор Кто".
2030 yıldan beri evrensel hayvan hakları beyannamesi yayınlanmış haldedir.
Уже 20 или 30 лет существует Всемирная декларация прав животных.
Wesleyan Üniversitesi - 2030 Oğluşum üniversiteye başlıyor.
Мой малыш пошёл в колледж.
2030'da bu rakam 62 senti bulmuş olacak.
К 2030 будет уже больше половины. 62 цента.
Soylarının tükeneceği sene ise 2030. - Milyon.
Такими темпами все они исчезнут к 2030... 60-му году.
- 2030 milyon yılında mı diyorsun?
- 200 и 3060 лет?
Noel'e hazır olur. 2030 Noel'ine tabii.
Всё будет готово к Рождеству... 2030-го.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]