English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ 3 ] / 31

31 tradutor Russo

1,471 parallel translation
Otuz birime giriyorum.
Мне 31.
Parti liderlerinin 31 Ekim Cuma günü yaptıklarını öğrenmek istiyorum.
- Я хочу знать, что партийные лидеры делали 31 октября.
- 31 Ekim miydi?
- 31 октября?
31 Ekim Cuma günü 19.00'da tüm parti liderleri için bir parti düzenlediniz.
В пятницу, 31 октября. Когда вы устраивали фуршет для лидеров партий.
31 Elim'de okulumuzun kuruluş yıldönümü festivali var.
Мы проводим ежегодный школьный фестиваль 31 октября.
Başkanı. Bir yıl önce iktidara geldi.
Герберт Хувер, 31 президент США, пришел к власти около года назад.
31 Aralık 2004
Декабрь 31, 2004.
31?
30?
Yağ yapmaktan da hiç çekinmiyorsun..
31? Может бесстыдно подлизываться.
"Kral halkını ayırdı. " Sağ tarafa koyunları... " " Sol tarafa keçileri koydu. "
Евангелие от Матфея ( гл.25, ст.31 — 33 )
... herkese ne gördüğümü söylerim. 00 : 31 : 10,062 - - 00 : 31 : 11,487 Ya da tam olarak ne görmediğimi. Bence...
Или, точнее, не видела пока была здесь.
Sekiz 32, 31...
Восемь 32, 31...
Sezon 1, Bölüm 31 "Laura 7. Hafta"
Лечение / In Treatment
Bilirsiniz. 31 çeker çekmez dışarı çıkmak gibi.
Знаете, это плохо : когда подрочил и сразу же убегаешь по делам.
Bence, ne kadar kötü biri olduğunuzu, 11 Eylül olaylarından ne kadar sonra 31 çektiğinize bakarak anlayabilirisiniz.
На днях я подумал : ты можешь выяснить насколько ты плохой человек... Вспомнив, как скоро после 11 сентября ты подрочил, и как долго ты продержался. В моем случае :
Bay ve Bayan Obego 31 numarada konaklayacak.
Мистер и миссис Обиго разместятся в доме номер 31.
Brian Willis çektiği bu fotoğrafı 31 haberlerine 100 bin dolara sattı.
- Фотографию сделал Брайан Вилис, из "Ежедневника Колорадо", - Который продал ее, 31ому СМИ, за 100,000 долларов.
Ah tabii, keçi benim 31. yaş günümde oradaydı.
О, минутку, коза была там на моем 31-ом дне рождении.
- Taub ve 31 - - 31 mi?
- Тауб и Тридцать-один... - Тридцать-один?
Kimi ve neyi gördüğümü hatırlamak için otuzbir kişinin tümüyle o otobüse gitmem lâzım.
Мне нужно оказаться в том автобусе с 31 пассажиром, чтобы вспомнить, что и кого я видел.
Kelt takvimine göre son hasattan önceki gün 31 Ekim.
Кельтский календарь. Последний день последней жатвы - 31 октября.
Keltlere göre 31 Ekim'de yılda bir defa ölülerle canlılar arasındaki perde inceliyor.
Кельты верили, что 31 октября - единственная ночь в году, когда завеса между миром живых и мертвых слабее всего.
31.
31.
Vincent Kenner. Ona 31 ünite kan ve taze donmuş plazmayla litrelerce laktat verdik.
Винсент Кеннер... мы дали ему 31 пакет крови, свежей плазмы.
Sırf her biri bir şekilde senin tarafından suiistimal edilmiş 31 kişilik bakım ekibim var diye yayını ben kes- -
Только потому, что в моём подчинении находится сервисная служба из 31 человека, каждому из которых ты лично насолил когда-то...
31 çeşit dondurma satan şu mekana bayılırsın sen.
Согласишься попробовать 31 вкус?
Farrah Fawcett'ı izleyerek 31 çekip, boşalacağıma direkt Farrah Fawcett'ın üstüne boşalabilirdim.
Вместо того чтобы дрочить на Ферре Фефсет Я наверно дрочил на Ферре Фефсет.
Hem, aslında # 31 # yapıp aradım ama gizli numara kabul etmiyorsun.
И кроме того, я нажала # 31 # но ты не принимаешь скрытые номера...
Hasta olduğunu söyleyelim.
Скажем, что ты заболела! 430 00 : 38 : 31,010 - - 00 : 38 : 33,440 Кишечное расстройство! Точно, у тебя понос!
31 Ekim, Cadılar Bayramı'nda.
31-ого октября. Хэллоуин! Что хочешь делай!
Hedefte, 15 : 31 Zulu.
Вижу цель, 15-30-Гринвич.
OLAYSIZ GÜN SAYISI
Дней без инцидента'31' '0'
Güzel, 31 yıldır koçluk yapan birinin belki iyi fikirleri vardır.
Ну, может быть кто-то, кто является тренером уже 31 год, лучше знает, что такое регби.
Rittenhouse Parkı, Philadelphia SABAH 11.31
Парк Риттенхаус, Филадельфия 11 : 31 утра
Teşekkürler. 31 Water Caddesi.
Спасибо. Бруклин, У отер-стрит, тридцать один.
Mesela sayfa 31, sahne 43.
Например, Страница 31, сцена 43.
31 dakika.
31 минута.
31, Michael da 31'ine yeni girdi.
Трицать один. Майклу как раз тридцать один.
31 nolu iskele, San Pedro.
Тридцать первый пирс, Сан-Педро, они все там.
Tango 31.
Танго 31.
- Madem 30 kez duracağız, neden 31 olmasın?
- Сделали тридцать, делаем тридцать один...
Ne?
31 ) } Миса дала Матсуде прозвище Матсу он ушел куда-то.
Herbert Hoover, ABD'nin 31.
Если вы подавлены, и вам некуда идти...... #
- 31.
- Тридцать один.
- 31, burada.
- Вот, возьмите.
Bugün 31 yaşıma girdim.
Мне сегодня исполнилось 31 год.
İntikam hiçbir şeye fayda olmaz.
304 ) } m - 4 - 23 l 0 - 23 b 3 - 21 2 - 18 4 - 18 b 4 - 19 5 - 19 6 - 20 b 7 - 19 8 - 18 9 - 20 b 9 - 20 10 - 19 10 - 20 b 14 - 20 14 - 21 17 - 21 b 18 - 21 18 - 22 20 - 22 b 20 - 22 22 - 21 20 - 21 b 20 - 21 19 - 20 18 - 20 b 16 - 20 16 - 19 16 - 18 b 15 - 19 13 - 19 12 - 19 b 12 - 19 10 - 18 10 - 17 b 12 - 16 13 - 17 14 - 17 b 15 - 17 16 - 17 16 - 18 b 18 - 18 18 - 17 17 - 16 b 17 - 16 16 - 16 16 - 15 b 15 - 16 15 - 14 14 - 14 b 10 - 14 9 - 14 8 - 14 b 9 - 14 9 - 14 10 - 13 l 12 - 12 b 12 - 10 14 - 9 15 - 9 b 16 - 9 17 - 8 21 - 7 b 22 - 5 24 - 4 25 - 3 l 25 0 b 27 0 30 5 29 9 l 28 10 l 28 13 b 29 13 29 14 30 14 l 30 18 b 32 19 33 20 33 22 b 33 22 34 23 34 24 l 34 37 l 38 37 b 39 36 39 36 42 36 b 41 36 41 36 41 37 b 39 37 39 38 39 38 l 35 38 l 35 39 l 38 39 b 38 39 38 40 39 40 l 39 40 b 38 40 38 41 38 41 b 37 41 36 41 36 42 l 37 42 b 37 43 37 43 39 44 b 40 45 40 47 39 46 b 37 45 36 45 36 45 b 36 44 36 45 35 45 b 35 46 34 46 34 45 b 34 45 33 45 33 45 b 33 46 32 46 32 47 b 32 47 32 48 33 48 l 36 51 l 37 51 b 37 51 37 52 38 52 l 40 53 l 43 52 l 54 52 b 54 53 54 53 55 53 l 54 53 b 53 53 53 54 53 54 l 52 54 l 46 56 b 45 56 44 57 43 57 b 41 58 40 58 40 58 l 36 58 b 34 60 36 60 36 60 b 36 60 37 60 38 61 b 41 63 42 64 42 64 b 43 65 42 65 41 64 b 39 64 38 63 38 63 l 37 63 b 37 63 37 62 36 62 l 36 63 b 38 64 37 65 37 66 b 38 66 38 67 38 69 b 37 69 36 70 36 70 l 38 71 l 38 72 b 38 73 38 73 39 74 l 40 77 b 42 77 42 78 42 78 l 44 78 b 44 78 44 79 45 79 l 46 80 l 46 84 b 47 84 47 84 47 85 l 47 88 b 44 91 37 92 33 92 b 29 92 26 89 23 87 b 24 85 21 86 20 85 b 20 85 20 84 19 85 b 20 83 19 78 19 74 b 18 72 17 74 17 70 l 15 70 l 15 73 b 16 77 16 76 15 76 b 15 75 15 74 14 74 l 14 70 b 13 70 15 58 12 70 l 12 64 b 12 61 9 60 8 58 l 8 56 b 6 57 7 58 7 59 b 6 58 6 57 5 56 b 5 56 4 56 4 55 l 2 55 l 2 58 b 3 59 4 60 4 61 b 6 62 6 64 6 66 b 7 68 8 70 8 71 b 4 67 2 60 - 1 58 l - 1 56 b - 1 55 - 4 54 - 4 56 b - 3 58 - 2 59 - 1 60 b - 2 62 - 2 62 - 3 63 l - 3 68 b - 4 67 - 4 66 - 5 65 b - 5 58 - 6 58 - 6 58 b - 7 55 - 7 52 - 7 51 l - 7 49 b - 8 51 - 9 52 - 11 53 b - 10 54 - 10 55 - 11 56 b - 8 60 - 11 61 - 11 62 b - 8 69 - 12 68 - 11 69 b - 12 70 - 13 72 - 14 73 b - 14 75 - 14 76 - 15 76 l - 15 73 b - 15 72 - 16 72 - 16 71 l - 17 71 l - 18 72 l - 18 76 l - 19 77 l - 19 82 b - 20 84 - 21 85 - 23 86 b - 23 90 - 29 91 - 33 91 b - 38 91 - 43 90 - 46 86 b - 47 84 - 46 84 - 45 84 l - 45 81 b - 43 79 - 41 76 - 39 75 l - 39 71 b - 36 72 - 35 66 - 36 65 b - 36 63 - 37 62 - 38 61 l - 38 59 b - 35 59 - 36 56 - 35 54 b - 34 54 - 34 54 - 33 53 l - 33 50 b - 32 50 - 32 49 - 31 48 l - 31 46 b - 29 42 - 29 43 - 29 43 b - 29 42 - 28 42 - 28 40 b - 24 32 - 20 25 - 20 23 b - 20 22 - 19 21 - 20 20 b - 19 20 - 18 18 - 19 17 b - 24 10 - 25 9 - 27 9 b - 26 6 - 28 2 - 32 0 l - 32 - 4 b - 36 - 6 - 37 - 9 - 38 - 12 b - 40 - 16 - 34 - 21 - 36 - 23 l - 36 - 28 b - 36 - 30 - 33 - 32 - 35 - 33 b - 34 - 34 - 37 - 36 - 39 - 34 b - 44 - 30 - 47 - 28 - 48 - 30 b - 48 - 31 - 50 - 31 - 50 - 32 l - 50 - 36 b - 45 - 37 - 37 - 38 - 36 - 42 b - 40 - 45 - 37 - 49 - 36 - 49 b - 36 - 55 - 31 - 50 - 31 - 52 b - 31 - 55 - 28 - 55 - 27 - 54 b - 27 - 58 - 24 - 57 - 23 - 57 b - 18 - 54 - 22 - 58 - 17 - 58 b - 13 - 56 - 13 - 53 - 11 - 52 l - 8 - 52 b - 7 - 53 - 7 - 53 - 6 - 53 l - 4 - 53 l - 4 - 56 b - 4 - 59 - 3 - 59 - 3 - 59 b 0 - 58 1 - 57 2 - 57 b 2 - 57 3 - 58 4 - 58 l 13 - 61 b 16 - 61 18 - 64 15 - 67 b 14 - 67 13 - 69 10 - 68 b 8 - 68 4 - 68 2 - 65 b 2 - 64 0 - 63 0 - 62 b 0 - 62 0 - 62 - 1 - 64 b - 2 - 66 - 2 - 67 - 2 - 68 b 1 - 101 30 - 92 32 - 91 b 35 - 90 38 - 88 39 - 85 l 37 - 85 b 34 - 84 30 - 80 31 - 74 b 31 - 72 31 - 72 32 - 70 b 34 - 70 37 - 73 38 - 69 b 39 - 63 36 - 65 35 - 63 b 37 - 60 39 - 56 44 - 56 b 46 - 56 49 - 56 51 - 58 b 55 - 49 36 - 21 11 - 37 b 7 - 40 6 - 44 6 - 47 l 11 - 47 b 11 - 45 12 - 47 13 - 46 b 16 - 47 22 - 50 20 - 57 b 20 - 57 20 - 57 20 - 58 b 18 - 57 16 - 58 15 - 56 l 15 - 54 l 14 - 55 b 13 - 54 11 - 54 8 - 54 b 1 - 52 - 6 - 49 - 12 - 46 b - 9 - 43 - 23 - 28 - 15 - 26 b - 15 - 25 - 16 - 25 - 16 - 23 b - 14 - 21 - 14 - 19 - 14 - 17 b - 13 - 16 - 13 - 15 - 13 - 14 b - 10 - 14 - 12 - 16 - 11 - 17 b - 10 - 18 - 10 - 18 - 10 - 19 b - 10 - 22 - 6 - 23 - 4 - 23 m 9 18 b 9 18 9 18 9 18 b 10 21 12 24 13 27 b 14 28 17 29 15 26 b 15 25 15 25 14 24 b 14 23 14 22 14 20 b 15 18 14 16 12 16 b 11 15 11 15 11 14 b 9 12 8 15 9 18 174 ) } Firegorn 174 ) } Team Ничего хорошего из мести не выйдет...
Affedersiniz, bayan.
Объявляется регистрация на рейс 31-15 до Амстердама.
Anneniz öldüğünde kaç yaşındaydı? 31.
Сколько было вашей маме, когда она умерла?
Michael 31'ine yeni girdi.
Майклу как раз тридцать один.
Judges 5 : 31.
Книга Судей, 5 : 31.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]