English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ 3 ] / 3600

3600 tradutor Russo

37 parallel translation
Aletleri temin ettim : $ 37 milyon'luk bir bütçe, 3700 kişilik bir ekip Reykjavik'ten Kahire'ye, Moskova'dan Buenos Aires'e kadar bürolar.
Я обеспечил вас инструментами : бюджет в 37 миллионов, штат в 3600 человек, корпункты от Рейкьявика до Каира, от Москвы до Буэнос-Айреса.
Bir kurtulma emaresi görmedim, 4500 m.'ye kadar çıktım, aşağımdaydı, yaklaşık 3600. m.'ye yerleşmiş diyebilirim.
Никаких признаков, что есть выжившие. Нахожусь прямо над ним... на высоте 15000 м. Он находится приблизительно на высоте 3600 м. - Привет, Захари.
Bir saatte 3600 saniye var.
В часе 3 тысячи 600 секунд.
Yükseklik 3600 feet.
Высота 1 километр.
İki oda iki bin altı yüz frank, artı süit için üç bin altı yüz frank. Günlüğü toplam altı bin frank. Buna kahvaltı dahil.
Ваши две маленькие комнаты по 1300 франков, номер-люкс Смелого за 3600 составляет 6200 франков в день, включая завтрак.
Sonunda elinde sadece 3600 dolarlık gıcır gıcır bozuk para kalmıştı.
Всё, что у неё осталось, это 3,600 в мелких монетах.
Japon Ağır Endüstri Birliği'nin yeni ürünün tanıtımına gösterdiğiniz ilgi için teşekkürler. 200 ) \ fscx45.5 \ fscy47.5 } m 0 0 l 1206 0 l 1206 72 l 0 72 l 0 0 0 ) } Masadaki Yazı :
3600 ) \ frz359.87 } Поздравляем с завершением проекта JA
Paramı ve elbiselerimi geri isteyeceğim.
Я требую вернуть мои 3600 назад. И мою одежду.
- Sadece 3600 dolar kaldı.
— Сначала было 6000, но осталось только $ 3600.
- Evet, çünkü olsaydı Porto Riko'yla Meksika arasında 3600 km. olduğunu bilirdin.
- Да. Если бы у тебя был атлас, ты бы энал что между Мексикой и Пуэрто-Рико 4 тысячи километров.
Aracılar her bir banknotu 3600 Wondan aldılar. Daha sonra 22,000 Wondan sattılar.
Дилеры покупали каждую банкноту примерно за 3 600 вон, а потом продавали за 22 000 вон.
Fiyatlar arttı. 3500, 3600 dinar.
Цены выросли. Стоят 3500 - 3600 динаров.
- Oh ne güzel. Yeğeniyle edepsiz dans yapan adam 3 bin 600 dolarlık takım elbisedeki adama nasıl şirket yönetileceğini söyleyecek.
Парень, танцующий грязные танцы с племянницей, учит парня в костюме за 3600 $ как управлять компанией.
- Sadece 3,600 kalori.
- Там всего 3600 калорий.
Bir volkanın sıcaklığı 3.600 dereceye ulaşabilir.
Температура вулкана может достигнуть 3600 градусов Цельсия.
Saatte 3,600...
Это 3600...
Ortalamamız 133 CFU ( Bakteriyolojik kirlilik ) çıkarken marketlerde satılanların ortalamaları 3600!
Наше среднее 133 C.F.U [колониеобразующая единица] а у магазинного среднее 3600.
Sondaj aleti 3-4 haftada bir yer değiştiriyor ve şist oluşumunda 3600'le 2400 metre derinde her yere delik açıyor.
Зонд вгрызается в породу 3-4 недели на глубину 2500-3500 м в толщину сланцев.
3600 noktada mağazamız var.
У нас 3600 магазинов.
Üç bin altı yüz saniye.
3600 секунд.
Altmış dakika. Üç bin altı yüz saniye.
60 минут... 3600 секунд...
3600 metre.
3600 метров.
$ 3,500. $ 3,600'a çıkacak mısın?
3500. Хотите поднять до 3600?
Castle, sadece $ 3,600'ımız var.
Касл, но у нас всего 3600.
Ben arttırırım. $ 3,600.
Я превзошел сам себя. 3600.
$ 3,600.
3600
$ 3,600'a satıyorum bir.
3600 раз.
Bu yaklaşık 1.600 kg eder, gayet fazla.
3600 ливр. И это немало.
Bir saniye... 3600 Willgoose Avenue.
Дай мне секунду. 3600 Willgoose Avenue
Tüm birimlerin dikkatine, şüpheli araç MQS117 plakalı siyah bir sedan. En son North Salt Lake Bulvarı, 3600. Blok'ta görüldü.
Всем подразделениям : объект - автомобиль - черный седан, номер Майк-Квебек-Сьерра-117, последний раз замечен в районе 3600 Северного Солт-Лейк бульвара
Yaklaşık 3600 Dolar vermiştik bir seferlik tıraş için ama hala istememişti.
Где 3600 баксов - чтобы он ее сбрил, а он все не соглашался.
Alan 3.600 saat uçtu.
У Алана 3600.
NİL VADİSİ, MÖ 3600
ДОЛИНА НИЛА, 3 600 ГОД ДО Н. Э.
Hepsi burada sanki. 3,600 dolar.
Похоже, что тут все 3600 долларов.
Ağırlığını da düşünürsek kumun akması 3.600 saniye sürüyor.
Учитывая вес песка поток его под действием силы тяжести длится ровно 3600 секунд.
aa \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1170,1171, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1171,1350, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ka { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1350,1351, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1351,3010, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } wa { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3010,3011, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3011,3030, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ju { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3030,3031, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3031,3600, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } n { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3600,3601, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3601,3800, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } jo { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3800,3801, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3801,3980, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } u { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3980,3981, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3981,4160, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } P { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4160,4161, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4161,4350, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } RE { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4350,4351, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4351,4550, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } PA { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4550,4551, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4551,4550, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } RA { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4550,4551, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4551,6080, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } DE isu \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 980,981, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 981,1160, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } to { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1160,1161, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1161,1350, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ri { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1350,1351, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1351,4570, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } no
100 ) } И в наивной голове... "Всё ли сделала я?"
$ 3,600'a satıyorum iki.
3600 два.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]