English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ 3 ] / 37

37 tradutor Russo

1,222 parallel translation
Tam olarak 37 adet.
37, если точно.
37. Cadde'den sağa gir.
Следующий поворот направо, на 37-й.
37... Sağa!
Направо!
37 Amatör itfaiye birliği vardı ve bunların hepsi de birbiriyle savaşırdı.
В городе было 37 любительских пожарных команд. И все они тоже дрались друг с другом.
- 37 numaranın.
- Номер 37.
Uyan 37 numara.
"Очнись, номер 37".
30 37
15. 30. 37.
Üçüncü sayı 37.
Третий номер... 37.
Geçen hafta 37 kez küfür ettim.
На прошлой неделе я выругалась 37 раз.
Öyleyse 37 değil, 71 kez küfür ettim.
Тогда не 37, а 71.
- Yaklaşık 11,000 metre.
- Где-то 37 000 футов.
Oh, acıttı.
О боже, какая боль! 883 01 : 17 : 37,888 - - 01 : 17 : 39,154 Ну почему? !
Kölelik 1 37 yıl önce sona erdi.
Рабство закончилось 137 лет назад.
- % 37'sinden. 1 00 yüzdebirlik yok.
37. Нет 100 процентов.
37'imde Deniz Kuvvetleri Bakanıydım.
В тридцать семь - командовал флотом,..
18, 21, 37, ve 47.
[18, 21, 37] [ и 47.
Gün doğumu 06 : 37'de.
Восход солнца в 6 : 37.
Patrick Swayze'nin oynadığı.
C Патриком Свэйзи. Я видел его раз 37.
Televizyonda verdiklerinde sonuna kadar izliyorum. 37 kez izledim. Kaseti var.
Каждый раз, когда его показывают по телевизору, я смотрю его с начала до конца.
Tilden'ın cep telefonunun kayıtları geldi. En son 18 : 37'de aranmış.
Последний звонок поступил из Ассоциации, в 18 : 37.
Su bazlı... 37 dereceye kadar ısınıyor.
На водной основе. Согрета до 37 градусов.
- 37 saat, efendim. Gemi zamanıyla.
- 37 часов, сэр, согласно часам кораблям.
Ve en iyi tarafı da Carver 37.
А самое приятное? Карвер только 37-ой.
- Noel Baba elbiseli soyguncular 8 ayda 37 yer soydular. Bunu düşünebiliyor musun?
37 грабежей за 8 месяцев, сделанные грабителями, переодетыми Санта Клаусами.
8 ayda 37 soygun, hiç iz bırakmadan.
37 грабежей за 8 месяцев, без единой зацепки.
Stanley Sher, Bill'in eski bir arkadaşı. 37.
Я, простите, Стэнли Шер, старый друг Билла.
- Ama dün yirmi tane vardı,... bugün yedi geldi yirmi yedi, şu üç dilsizle otuz, cüceyle otuz bir, Belçikalıyla otuz iki beş morukla otuzyedi... Bir tane eksik.
Час назад было 20, да плюс к тому 7 паломников - это 27, трое глухонемых - это 30, карлик - 31, бельгиец - 32, пятеро старейшин - 37, одного не хватает.
- Satıldı. 37 taş kaldı.
- Десять миллионов! - Продано!
- 16 milyon!
Осталось 37 камней.
Bağışçının adı, Michael Peck.
Имя донора Майкл Пек. Ему было 37 лет.
37 yaşındaymış.
Архитектор.
Bir dakikadan az oyun süresi kala, Hanna, Westside'ın önüne geçti. Muhteşem bir 37 yardalık golle.
Меньше чем за минуту до конца "Ханна" делает 37-ярдовый тачдаун.
Üç yüz sayfa yaklaşık 37 yıl sürer...
300 страниц у нас займет примерно 37 лет.
.. Kaptan yetenekliydi.
Мне нравится обаяние 40-летних мужчин Эй, 37, а не 40.
37 tane kedim var ve hepsinin adını Jasmine olarak değiştirdim.
У меня 37 кошек и я только что изменила все их имена на Жасмин.
Dünyanın en büyük pizzası 37 metreymiş.
Что ж, оказывается, что самая большая пицца в мире была 122 фута, 8 дюймов.
37 defa yapılan bir eğlence.
37 раз хорошо, если быть точным.
BF tarafından, L bölümüne koyuldu, Yığın 6, sıra 3 tam olarak saat 10 : 37'de.
Его перевезли на полосу L, Штабель 6, Ряд 3... посредством ПКК в 10 : 37.
- 11-37'de 12-14'e.
- 11-37 вызывает 12-14.
11-37'den 1 2-14'e.
11-37 для 12-14.
- 11-37 to 11-99.
- 11-37 для 11-99.
Anlaşıldı, 11-37 den 11-34.
Прием, 11-37 вызывает 11-34.
12-08 den 11-37'ye, orada mısın?
12-08 вызывает 11-37, вы там?
11-37, ne oldu?
11-37, что у вас?
Uyan 37 numara.
" Очнись, номер 37.
Uyan 37 numara.
Очнись. "
Uyan.
"Очнись, номер 37".
15... 30... 37... 38... 45... 47... 15
30. 37. 38.
İşten sonra gittim. Büyük kazandım.
- Джоуи, ты звонил агенту Тильден с псарни, в 18 : 37.
Joe, 18 : 37'de Ajan Tilden'ı köpek evinden aramışsın.
- Это не я.
Biraz gecikti.
1 : 37 ночи

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]