English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ 4 ] / 42

42 tradutor Russo

1,506 parallel translation
5. kat, klinik.
Карлштрассе 42, пятый этаж, в клинике.
Altı kere yedi, 41 etmez.
Шестью семь будет не 41, а 42.
42 yaşındasın.
Тебе сорок два.
Bende 42 yaşındayım ve küçük mutluluklarımız için, yaşamaktan sıkıldım
А мне 42, и мне надоело жить лишь ради собственных удовольствий.
Çünkü sorunlarımız var
Мы должны действовать. 474 00 : 42 : 18,767 - - 00 : 42 : 20,883 У неё больше нет проблем.
Bir çocuk bile bunu anlar...
Никакого обаяния в них нет. 884 01 : 19 : 41,647 - - 01 : 19 : 42,966 Ты в порядке?
Son birkaç haftadir çözmeye çalisiyorum insanlar, ellerime, gözlerime baktiklarinda son 20 yilda 42 kisiyi öldürdügümü anlayabilirler mi?
Последние пару недель я пытался понять... Когда люди смотрят в мои глаза, смотрят на мои руки, они могут сказать, что я убил 42 человека за последние 20 лет?
42 insan.
42 человеческих существа.
Jake ve Amy
Сезон 1 / Серия 42 Джейк и Эми.
Ne zamandır 42'nci birimdesin?
- С каких это пор ты в 42-й?
42. yüzyılda insanların hizmetçileri.
Они – слуги, слуги людей в 42-м веке.
Bunu yapabilir miyim?
Могу ли я? Мне 42.
42 yaşındayım. Bebek sahibi olabilir miyim?
Могу ли я иметь детей сейчас?
Trakeal intübasyon ameliyatıma daha 42 dakikam var.
У меня есть целых сорок две минуты, прежде чем я должен буду делать экстренную интубацию трахеи.
Açık olmak gerekirse Lois, yazdıklarımın çoğunu'42 yazından arakladım.
По правде говоря, Лоис, я списал большую его часть из "Лето 42го".
Beni bir vampirden yeniden insana dönüştüren tedaviyi aldığımdan beri... 6 gün 8 saat ve 42 dakika oldu
Прошло 6 дней, 8 часов 42 минут с того момента, когда я принял лекарство, превратившее меня в человека.
Cezai adalet sisteminin yetkilileri tarafından transfer edilen her bireyin transfer süresi 3 saatin üzerindeyse, ihtiyaç gidermesine izin verilmesi bir zorunluluktur.
Код 42-13-72B, в котором сказано, что человек перевозимый представителями криминального правосудия, имеет право на то, чтобы облегчиться, если время движения составляет более 3х часов.
Hatta çocuğum bile 00 : 49 : 42,599 - - 00 : 49 : 44,320 Onunla sevişiyor musun
И как только я его получила - все закончилось. Вы еще занимаетесь любовью? Да, каждый вечер
106 oldu!
Уже 42!
Disney kıpırdan bakalım. 42. cadde coştu bile.
Подвинься, Дисней. 42-ая улица начинает дымиться.
Çevirmen : m1r4culous ( Nam-ı diğer Hiro )
Релиз группа OTHfilm.ru представляет 17 00 : 00 : 38,200 - - 00 : 00 : 42,300 Сплетница 2 сезон 13 серия
42!
Сорок два!
42 belirli DNA dizisinden.
По 42 особенностям ДНК-последовательности.
İşte adres. 42 Martlett Court.
Вот адрес 42 Мартлетт Корт.
... otobanda yol alacak... ilk şöför Bay Schwed, 42, Louvigny'de çalışıyor.
... первый автомобиль, первый человек... который появился на шоссе, - месье Швед, 42 года, работает в Ловиньи.
7, 14, 21, 35, 42, 49, 35...
7, 14, 51, 35, 42, 49, 35 7...
2 düğmeli yeni bir takım, 42 numara düğün ayakkabısı.
Новый костюм. Огромные лацканы и две пуговицы.
- 42.
Номер 42!
29 dakika 42 saniye.
Через 29 минут, 42 секунды.
20.42 $.
$ 20.42
42 yaşındaki zanlının davası bu ay başlayacak.
Его обвиняют в том, что он на протяжении 13 часов насиловал женщину, с которой работал, у нее в квартире, на Хэллоуин 2005.
Mikhail Korsky, 42 yaşında. Gürcü asıllı, Korsk Şirketinin sahibi. Bay Korsky servetini yasadışı silah ticaretinden yaptı.
Михаил Корский, 42 года, родился в Грузии, владелец Корск Корпорейшн, сделал состояние на нелегальной торговле оружием.
10, 9, 8, 7, 6... 5, 4, 3, 2...
10, 9, 8, 7, 5, 4, 3, 2... 00 : 57 : 40,131 - - 00 : 57 : 42,863 Eee... в.. aaa..
42.
Сорок восьмого.
Ben 48 yaşındaydım, Mary de 42.
Мне было 48, а Мери 42.
Tess. Annem ve babam henüz sekiz yaşındayken, seksek oyununda tanışmışlar. Ve tam 42 yıl evli kaldılar.
Итак, Тесс, мои родители познакомились, играя в "классики" когда им было лет по восемь и прожили в браке сорок два года и я всю свою жизнь ждал, когда ко мне придет такое же чувство какое папа испытывал к маме.
Dorothy Dandridge'in 42'sinde ölmesi ne kadar üzücü.
От них веет грустью. Ведь Дороти Дэндридж умерла в 42 года от передозировки антидепрессантов.
4, 8, 15, 16, 23, 42.
- 4-8-15-16-23-42
Yaklaşık 4 milyar yıl sonra dünyanın herhangi bir yerinde İzlanda'nın buzullarından gelen suyla karışmış volkan küllerinden geriye kalan bu eserlerden bulabileceğiz. 00 : 07 : 39,208 - - 00 : 07 : 42,127 İşte oradalar, madde üzerinde su, 00 : 07 : 42,211 - - 00 : 07 : 44,171 su üzerinde madde. 00 : 07 : 44,255 - - 00 : 07 : 55,177 Yumuşak sert ile birlikte, gezegenimiz tarafından paylaşılan her yaşam formu önemli bir ittifakı oluşturuyor.
Спустя примерно 4 миллиарда лет, кое-где на Земле до сих пор можно найти эти произведения искусства, оставленные пеплом вулканов, смешанным с водой из исландских ледников.
Bizi 42 bin'de bırak. - Evet. - Tamam.
5000 для Аллаха и Пророка Нам останется 42000.
Affedersiniz. 42'inci Cadde nerede acaba?
Извините. Где Сорок Вторая улица?
Cadde Merkez, bir tren ters gidiyor.
Диспетчер на 42-й, обратный ход поезда по линии Лексингтон-Авеню.
Cadde'yle 42. Cadde arasında durdurmuş.
Он сейчас в тоннеле, между 51-й и 49-й.
42. katta.
На 42-м этаже.
Karlstrasse 42.
Адрес?
Evet, o yüzden 42-13-72B kuralını ihlâl etmeyeceğini düşünüyorum.
Я проявлю, потому что знаю, что ты не захочешь нарушить
İngiltere'de 42 bölgenin buna uygun olduğu belirlenmiştir.
На данный момент в Великобритании доступно 42 подходящих для установки турбин места.
İntikam hiçbir şeye fayda olmaz.
304 ) } m - 4 - 23 l 0 - 23 b 3 - 21 2 - 18 4 - 18 b 4 - 19 5 - 19 6 - 20 b 7 - 19 8 - 18 9 - 20 b 9 - 20 10 - 19 10 - 20 b 14 - 20 14 - 21 17 - 21 b 18 - 21 18 - 22 20 - 22 b 20 - 22 22 - 21 20 - 21 b 20 - 21 19 - 20 18 - 20 b 16 - 20 16 - 19 16 - 18 b 15 - 19 13 - 19 12 - 19 b 12 - 19 10 - 18 10 - 17 b 12 - 16 13 - 17 14 - 17 b 15 - 17 16 - 17 16 - 18 b 18 - 18 18 - 17 17 - 16 b 17 - 16 16 - 16 16 - 15 b 15 - 16 15 - 14 14 - 14 b 10 - 14 9 - 14 8 - 14 b 9 - 14 9 - 14 10 - 13 l 12 - 12 b 12 - 10 14 - 9 15 - 9 b 16 - 9 17 - 8 21 - 7 b 22 - 5 24 - 4 25 - 3 l 25 0 b 27 0 30 5 29 9 l 28 10 l 28 13 b 29 13 29 14 30 14 l 30 18 b 32 19 33 20 33 22 b 33 22 34 23 34 24 l 34 37 l 38 37 b 39 36 39 36 42 36 b 41 36 41 36 41 37 b 39 37 39 38 39 38 l 35 38 l 35 39 l 38 39 b 38 39 38 40 39 40 l 39 40 b 38 40 38 41 38 41 b 37 41 36 41 36 42 l 37 42 b 37 43 37 43 39 44 b 40 45 40 47 39 46 b 37 45 36 45 36 45 b 36 44 36 45 35 45 b 35 46 34 46 34 45 b 34 45 33 45 33 45 b 33 46 32 46 32 47 b 32 47 32 48 33 48 l 36 51 l 37 51 b 37 51 37 52 38 52 l 40 53 l 43 52 l 54 52 b 54 53 54 53 55 53 l 54 53 b 53 53 53 54 53 54 l 52 54 l 46 56 b 45 56 44 57 43 57 b 41 58 40 58 40 58 l 36 58 b 34 60 36 60 36 60 b 36 60 37 60 38 61 b 41 63 42 64 42 64 b 43 65 42 65 41 64 b 39 64 38 63 38 63 l 37 63 b 37 63 37 62 36 62 l 36 63 b 38 64 37 65 37 66 b 38 66 38 67 38 69 b 37 69 36 70 36 70 l 38 71 l 38 72 b 38 73 38 73 39 74 l 40 77 b 42 77 42 78 42 78 l 44 78 b 44 78 44 79 45 79 l 46 80 l 46 84 b 47 84 47 84 47 85 l 47 88 b 44 91 37 92 33 92 b 29 92 26 89 23 87 b 24 85 21 86 20 85 b 20 85 20 84 19 85 b 20 83 19 78 19 74 b 18 72 17 74 17 70 l 15 70 l 15 73 b 16 77 16 76 15 76 b 15 75 15 74 14 74 l 14 70 b 13 70 15 58 12 70 l 12 64 b 12 61 9 60 8 58 l 8 56 b 6 57 7 58 7 59 b 6 58 6 57 5 56 b 5 56 4 56 4 55 l 2 55 l 2 58 b 3 59 4 60 4 61 b 6 62 6 64 6 66 b 7 68 8 70 8 71 b 4 67 2 60 - 1 58 l - 1 56 b - 1 55 - 4 54 - 4 56 b - 3 58 - 2 59 - 1 60 b - 2 62 - 2 62 - 3 63 l - 3 68 b - 4 67 - 4 66 - 5 65 b - 5 58 - 6 58 - 6 58 b - 7 55 - 7 52 - 7 51 l - 7 49 b - 8 51 - 9 52 - 11 53 b - 10 54 - 10 55 - 11 56 b - 8 60 - 11 61 - 11 62 b - 8 69 - 12 68 - 11 69 b - 12 70 - 13 72 - 14 73 b - 14 75 - 14 76 - 15 76 l - 15 73 b - 15 72 - 16 72 - 16 71 l - 17 71 l - 18 72 l - 18 76 l - 19 77 l - 19 82 b - 20 84 - 21 85 - 23 86 b - 23 90 - 29 91 - 33 91 b - 38 91 - 43 90 - 46 86 b - 47 84 - 46 84 - 45 84 l - 45 81 b - 43 79 - 41 76 - 39 75 l - 39 71 b - 36 72 - 35 66 - 36 65 b - 36 63 - 37 62 - 38 61 l - 38 59 b - 35 59 - 36 56 - 35 54 b - 34 54 - 34 54 - 33 53 l - 33 50 b - 32 50 - 32 49 - 31 48 l - 31 46 b - 29 42 - 29 43 - 29 43 b - 29 42 - 28 42 - 28 40 b - 24 32 - 20 25 - 20 23 b - 20 22 - 19 21 - 20 20 b - 19 20 - 18 18 - 19 17 b - 24 10 - 25 9 - 27 9 b - 26 6 - 28 2 - 32 0 l - 32 - 4 b - 36 - 6 - 37 - 9 - 38 - 12 b - 40 - 16 - 34 - 21 - 36 - 23 l - 36 - 28 b - 36 - 30 - 33 - 32 - 35 - 33 b - 34 - 34 - 37 - 36 - 39 - 34 b - 44 - 30 - 47 - 28 - 48 - 30 b - 48 - 31 - 50 - 31 - 50 - 32 l - 50 - 36 b - 45 - 37 - 37 - 38 - 36 - 42 b - 40 - 45 - 37 - 49 - 36 - 49 b - 36 - 55 - 31 - 50 - 31 - 52 b - 31 - 55 - 28 - 55 - 27 - 54 b - 27 - 58 - 24 - 57 - 23 - 57 b - 18 - 54 - 22 - 58 - 17 - 58 b - 13 - 56 - 13 - 53 - 11 - 52 l - 8 - 52 b - 7 - 53 - 7 - 53 - 6 - 53 l - 4 - 53 l - 4 - 56 b - 4 - 59 - 3 - 59 - 3 - 59 b 0 - 58 1 - 57 2 - 57 b 2 - 57 3 - 58 4 - 58 l 13 - 61 b 16 - 61 18 - 64 15 - 67 b 14 - 67 13 - 69 10 - 68 b 8 - 68 4 - 68 2 - 65 b 2 - 64 0 - 63 0 - 62 b 0 - 62 0 - 62 - 1 - 64 b - 2 - 66 - 2 - 67 - 2 - 68 b 1 - 101 30 - 92 32 - 91 b 35 - 90 38 - 88 39 - 85 l 37 - 85 b 34 - 84 30 - 80 31 - 74 b 31 - 72 31 - 72 32 - 70 b 34 - 70 37 - 73 38 - 69 b 39 - 63 36 - 65 35 - 63 b 37 - 60 39 - 56 44 - 56 b 46 - 56 49 - 56 51 - 58 b 55 - 49 36 - 21 11 - 37 b 7 - 40 6 - 44 6 - 47 l 11 - 47 b 11 - 45 12 - 47 13 - 46 b 16 - 47 22 - 50 20 - 57 b 20 - 57 20 - 57 20 - 58 b 18 - 57 16 - 58 15 - 56 l 15 - 54 l 14 - 55 b 13 - 54 11 - 54 8 - 54 b 1 - 52 - 6 - 49 - 12 - 46 b - 9 - 43 - 23 - 28 - 15 - 26 b - 15 - 25 - 16 - 25 - 16 - 23 b - 14 - 21 - 14 - 19 - 14 - 17 b - 13 - 16 - 13 - 15 - 13 - 14 b - 10 - 14 - 12 - 16 - 11 - 17 b - 10 - 18 - 10 - 18 - 10 - 19 b - 10 - 22 - 6 - 23 - 4 - 23 m 9 18 b 9 18 9 18 9 18 b 10 21 12 24 13 27 b 14 28 17 29 15 26 b 15 25 15 25 14 24 b 14 23 14 22 14 20 b 15 18 14 16 12 16 b 11 15 11 15 11 14 b 9 12 8 15 9 18 174 ) } Firegorn 174 ) } Team Ничего хорошего из мести не выйдет...
- 42 mi?
42, это мы.
Doğru.
795 00 : 48 : 41,467 - - 00 : 48 : 42,665 Да уж.
42 Numara.
кныш, кишкес, креплах и гречка-бабочка. Номер 42, готов ваш комбо-обед :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]