440 tradutor Russo
78 parallel translation
Uzak duygular. Uzak duygular. Sahne 21
Всё равно... 440 ) } Заявление на Школьном Фестивале из-за вторжения Китайской Федерации и террористических актов Ордена Чёрных Рыцарей в мире творится множество беспорядков.
440.
Он порезал человека.
Gordon, 440. Çocuk böyle demişti, değil mi?
У судьи Грисуолда есть брат, а у того сын...
Gemide ise 440 insan var.
На борту около 440 человек.
- 440 metreyi kazandım.
- Я выиграл забег!
- 440 metre!
- Забег?
Dünyanın en ağır kişisi, 200 kg ağırlığında... Lady Mammothall!
440-фунтовая Леди-Мамонт... самая толстая женщина в мире!
- Şöyle 240, şöyle 440.
- Это 240, это 440.
Bir yıl sonra şehre geri dönüyoruz.
В нашем городе был "Банк 440". Это ещё лучше, смотрите сами :
Hepimiz izledik.
А ведь "Банк 440" - это тоже для телевидения?
- 440...
- 440...
"İkinci günün öğleden sonrasına, Avustralyalılar kayıpsız 63 puanda, " 440 puanla İngiltere'yi takip ediyorlar...
На следующий день австралийцы набрали ещё 63 очка, догоняя таким образом англичан которые довели свой счёт до 440 очков.
Rotamızı, Ullianlıların gemiden ayrılıp... evlerine dönecekleri Yıldızüssü 440'a çevirdik,
Мы изменили курс и теперь идем к звездной базе 440, где юлианцы сойдут с борта и будут возвращены на родную планету.
440 metrelik bir kaya yığıntısı kazıldı burada.
48О ярдов породы вырыто.
Tekrar ediyorum... 423 ) \ clip ( m 143 359 l 52 356 47 434 295 440 233 358 ) } BÖLÜM : 3
Повторяю... \ cHEAE6D6 ) } 8day
Hastalık eski ölüm, ve... B tipi harmonik testleri hepsi yeşil
440 ) \ fs30 } БОЛЕЗНЬ К СМЕРТИ И... никаких отклонений не зафиксировано.
Gün derken 24 saatten bahsediyorum. 1.440 dakika. 86.400 saniye.
Когда я говорю день, я подразумеваю все 24 часа все 1,440 минут, все 86,400 секунд.
1,440.
1440.
Hagerstown da telefonun ilk olarak sokağa düştüğü Virginia, Falls Church, 1-4-4-0 Propane Yolu'ndaki Mondo Mart'a yolladıklarını söyledi.
Хейгерстаун сообщил, что трубка ушла в Мондо Март его приятеля... что на Пропэйн Роуд, 440, Фоллс Черч, Вирджиния... где и оказалась на прилавке.
Tanrı aşkına, kokuşmuş bu dünya!
150 ) \ kf0 \ kf15 } For 360 ) \ kf15 \ kf21 } Crist 340 ) \ kf0 \ kf34 } this 670 ) \ kf34 \ kf33 } rotten 1100 ) \ kf67 \ kf43 } world 220 ) \ kf0 \ kf22 } Shit 440 ) \ kf22 \ kf22 } out
Onu kastetmedim. Sen... Ölmüş mü olmalıydım?
440 ) } Принцесса Империи и Ведьма
Kendimi ve hatta dünyayı değiştirebileceğim an işte tam bu an ve tam burda. Perde 07 - Cornelia'yı Yoket -
Мир на ладони на моей сейчас... 440 ) } Удар Корнелии
Dünkü nüshaya göre bu şehirde biri 4400 motorlu 1970 model beyaz Dodge Challenger'ı satışa çıkarmış.
И вот, вчера я нашла. Какой-то здешний дедок выставил на продажу Додж 440,.. ... семидесятого года выпуска,..
Sadece bu değil. 4400 motorlu 1970 model bir Dodge Challenger olmalı.
Мне непременно нужен Додж Челленджер 1970 года, с 440 лошадьми.
Ölüm Meleği diyarında başka defterler de var, ama kuralları aynıdır.
440 ) } В Королевстве Шинигами существует много но правила едины для всех.
Bu senin hayatının yarısını aldı bile, şimdi bir kere daha yarılamak istiyor musun? Şey...
440 ) } Остаток твоей жизни уже был уменьшен в два раза ;
Senin sayende dayı.
408 ) } Юйко 440 ) } 10 лет дядя.
En Büyük Erkek Evlat Toshihiko ( 14 )
0 ) \ p1 } m 400 350 l 570 350 570 440 400 440 375 ) } Старший сын
Her neyse, Shin-nii...
408 ) } Тосихико 440 ) } 14 лет
Burada bahsettiğimiz 440 paslanmaz, hızlı açılır ve-
Мы говорим о нержавейке марки 440, быстром выбросе и...
440.
440.
Benden 440'a alırsın.
Ты можешь забрать их за 440.
Hasta olduğunu söyleyelim.
Скажем, что ты заболела! 430 00 : 38 : 31,010 - - 00 : 38 : 33,440 Кишечное расстройство! Точно, у тебя понос!
N-Nedir bunlar?
258 ) \ frz341.229 \ bord0 \ cH4C5262 } Айсака Рикуро Отец 440 ) \ cH411A1F \ frz18.496 } Получатель :
Ve bu test bize 440 dolara mal oldu.
Он стоил около 4400 долларов.
tıp fakültesinden mezun olduğundan beri,
Монро делала регулярно минимальные платежи, чтобы погасить кредит на обучение в $ 440 000. С тех пор, как она окончила мед. академию, Др.
Baş üstüne.
115 ) \ cH43AEC2 \ 3cH30515C \ clip ( m 349 97 l 455 98 449 107 446 118 444 128 445 137 426 136 383 136 347 135 346 103 ) } VIP-зал 115 ) \ cH43AEC2 \ 3cH30515C \ clip ( m 349 97 l 455 97 446 109 441 119 440 133 439 137 426 136 383 136 347 135 346 103 ) } VIP-зал Как пожелаете.
440 ziloti.
440 злотых.
Modeli 440 veya Hemmy?
440 или Хеми?
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Проснулась с чувством
440 yapıyormuş artık, söylememi istedi.
Просил передать тебе, что получил 440.
440 ) \ k18 } Naiteru yoru daita mama 440 ) \ k18 } Naiteru yoru daita mama 440 ) } Ağlayıp geceye kucak açarak 320 ) } Nageki wo sakende 320 ) } Nageki wo sakende 320 ) } Tüm hüzünlerini haykırarak
Так повстречать хотела тебя! Яви своей горечи крик!
Aşağı yukarı 440 yıl.
Плюс-минус 440 лет.
440 numara.
- Не знаю.
İsmi "Ann's 440."
- Фор Фоти ".
292.
440.
En Büyük Kız Evlat Yuiko ( 10 )
397 ) } Вице-президент 428 ) } Миёси Такэхико ( 50 лет ) платит за твою учебу в консерватории? 0 ) \ p1 } m 405 345 l 570 345 570 440 405 440 375 ) } Старшая дочь
Baba seni kalbinin en derin yerinden destekleyecek. Ee... Özür dilerim Shirley.
Насилие... 440 ) } Шарли под Прицелом а всем нам - хорошим другом. и образцовым отцом своему ребёнку.
Dr. Monroe 440,000 dolarlık öğrenci kredisine düzenli olarak minimum miktarda ödeme yapıyormuş. Doktor olmak bu kadara mı mal oluyor?
Столько стоит стать доктором?
173 ) \ clip ( m 488 233 l 501 220 523 200 538 191 568 177 597 168 632 163 638 223 ) } Kalbin ne kadar büyük? 173 ) \ clip ( m 404 213 l 417 194 440 167 457 151 603 162 645 170 626 209 ) } Kalbin ne kadar büyük? 1443 ) } Kalbin ne kadar büyük?
Как широка душа человека?
- Oyundan çıkmalı! - Oyundan atın onu! Çünkü hiç şüphe yok ki
* 440 00 : 24 : 47,657 - - 00 : 24 : 49,371 * Потому что, без сомненья, * * потому что все мужчины любят играть в национальный спорт *