6500 tradutor Russo
45 parallel translation
- 6500.
Шесть пятьсот.
Şuna bak, 6500.
Только посмотрите - 6,5 тысяч.
6500 motor mu?
Шесть с половиной литров?
6500 motor Camaro'ya karşı 4900 motor Camaro.
"Камэро" - 6,5 литров против "Камэро" - 5 литров.
6500 veririm
Шесть с половиной.
6000 verildi. 6500?
У нас шесть тысяч долларов. Шесть тысяч пятьсот?
Sağ taraftaki siyah saçlı kişiden 6500 dolar.
Шесть тысяч пятьсот от темноволосой дамы справа.
6500'deyiz.
Шесть тысяч пятьсот.
Kim 6500 veriyor? 6500 tam buradan geldi.
И у нас есть 6500 вот здесь!
6500 $'a gidiyor.
$ 6500 раз.
6500 $'a gidiyor.
$ 6500 два.
6500 $'a beyefendiye sattım.
Продано за $ 6500 джентльмену.
- Hayır, hayır. 6500 dolar ödedim.
Видишь ли, я заплатил за тебя $ 6500.
Hem o kıyafet sadece 6500 tuttu.
А платье мне обошлось всего в шесть с половиной тысяч.
6500 sayfalık McNamara dokümanı. Gereksiz her belgeyi içine tıkmış olabilirler.
650 страниц документов Макнамара, все бесполезные данные, которые они только смогли найти.
Florida'nın Broward İlçe Ortaokulunda haziran ayında 6500 öğrenci bilgisayar sisteminde çıkan bir arıza sonucu sınıfta kaldı.
"В июне средняя школа округа Броуард, штат Флорида, " провалила 6.500 учеников из-за так называемой компьютерной ошибки.
Birimler güncelleniyor. Şu an 6,500'de.
Обновление объектов. 6500.
Tekrarlıyorum. 6500'de ve artıyor.
Повторяю, 6500, количество растёт.
Racnoss nesli tükendi. 4.000 mil aşağıda, sana yardım edecek şey ne?
Ракноссы вымерли. Что же там, в 6500 километрах внизу, тебе поможет?
Lex, orası 6500 km. uzaklıkta.
Лекс, это на расстоянии в 4,000 миль.
6500 çocuk haksız yere hüküm giydi.
6 500 подростков были несправедливо признаны виновными.
Ve offshore bankadan, onun hesabına gönderilen 6500 dolar..
И 6,5 тысяч долларов, переведенных на его счет из офшорного банка.
Bilgisayar analizlerinin sonucuna göre, aracın takla attığında... 6,500 devirde ve saatte 180km hız yaptığı tespit edildi.
Также провела компьютерный анализ электронного блока управления, Мощность двигателя составляла 6500 оборотов в минуту на скорости в 180 км в час.
Denizci Birliği adamlarının üçte birini kaybetmiş 6500 kadar da yaralı vermişti.
Первая дивизия морпехов утратила более трети своего состава, потеряв более 6500 человек.
6500 km2'sinin hepsi mi?
Весь миллион гектар?
Havale edilecek edilecek miktar edilecek miktar 6500 crown.
Перевод... на сумму... на сумму... 6500 крон.
Hani 6500 crown vardı ya Rannveig'e vermem gereken.
Помнишь, те 6,500 крон... которые я должен был выслать Раннвейг.
6500 motor, Rochester 4 çeker ve 360 beygir.
400 кубических дюймов с четырех цилиндровым и 360 лошадиных сил.
- 4,100 Sterlin.
6500 долларов. Дешево.
Shirley, 6500 dönümlük araziyle bölgenin en büyük çiftliği senindir. Diğer altı çiftlikte dahil olmak üzere, benimki ve Dwight'inki de dahil sınır komşusu.
Ширли, 1600 акров, у тебя была самая огромная ферма в округе, которая граничила с 6 другими фермами, включая мою и ферму твоего племянника Дуайта.
Evet, "siktir git" ve "yürü git" lerden sonra tüm cevaplara tik koydum ve 6500 metreküp çıktı.
Я отметил каждый пункт после всех "отвали" и "пошел на хуй". -,. и стало, 6.500 кубических метров.
Bana bir yüzük vermek için mi 6500 kilometre yol teptin?
Ты пролетела 4000 миль, чтобы отдать мне кольцо?
- 600 metrekare civarında. - Öyle mi? - Evet.
Похоже 6500. 6500.
Ona sahip olmak neredeyse Paris'e 6500 uçuşa eş değer bir şey.
Его рождение эквивалентно примерно 6500 перелетам в Париж.
Tek istediğim 60 kilometre karelik, 100 milyon dolar değerindeki araziye bedavadan konmaktı.
Я всего лишь хотела, чтобы 6500 га земли, оценённой в 100 миллионов долларов, отдали мне даром.
Greendale Devlet Üniversitesi'nden Craig Pelton'a bir "Virtu Good 6500" satmışsın. - Onu iade etmemiz gerek.
Вы продали Добродетельное Добро 6500 Крейгу Пелтону из общественного колледжа Гриндейла, и нам нужно вернуть его.
Neden yılın yedi ayı senden 6500 km uzakta yaşayan biriyle ilişki içerisinde olduğun gibi mesela.
Например, зачем тебе 7-месячные отношения с женщиной, которая живет от тебя в 4 тысячах миль?
İki yaşında ve 6500 km. uzaklıktaki bir davada tam olarak ilgini çeken şey neydi?
И что именно пробудило твой интерес в деле двухлетней давности за 7тыс. км от нас?
Toplam yedi reklam inanılmaz indirimli bir fiyata 6500 dolar. - Oldu.
Семь роликов с огромной скидкой - 6500 долларов.
İyi de sana kendi yapabileceğimiz bir şey için 6500 dolar vermeyeceğiz. - Anladın mı?
Так, мы не станем платить вам 6500 долларов за нечто, что мы можем снять сами, ясно?
Ya da 50'ye ulaştığında 6500 dolara kadar.
Или 6 с половиной, когда стукнет полтиник.
Geldi!
Кто даст 6500?
- 6500 $ mı ödedin?
- И заплатила $ 6500?
6,500 civarı cep telefonu bu bölgede bulunmakta.
Сейчас на связи 6500 телефонов.
"Virtu Good 6500" e hoşgeldiniz.
Добро пожаловать в Добродетельное Добро 6500.