English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ 7 ] / 707

707 tradutor Russo

37 parallel translation
Atlantik'te dramatik gösteri. 707,5
Две стюардессы подрались за право обслуживать Флэннагана
Milyoner Frank Flannagan, operasyondan birkaç saat sonra Manhattan hastanesinde Rock N Roll partisi düzenledi. 707,7
Холостой миллионер Фрэнк Флэннаган устраивает вечеринку в манхэттенской больнице через считанные часы после удаления аппендикса.
Ben 400 tonluk 707'yi indirirken tekerleklerimin altındaki pistin uzun ve kuru olmasını isterim.
Когда я приземляю 707-й, а это 200000 фунтов весу, я хочу чувствовать под собой твердую, длинную и сухую полосу.
Eğer bir 707 kaçırabilseydin, kendi havayolu şirketini kurardın.
Если ты угонишь 707-й, то сможешь открыть свою авиакомпанию.
707'nin her parçasını biliyorum.
Я знаю каждый дюйм 707 го!
Saplanan uçağı da aynı frekansa alabilir misin? Dinlemem gerekiyor.
И настройте застрявший 707-й на эту же частоту, чтобы я мог всех контролировать.
707 uçağının hoş bir özelliği var : Okumak dışında her şeyi yapabilir.
707-й умеет всё, но не умеет читать.
Herhalde bir 707.
Похоже, это Боинг 707.
Kod 707'yi kontrol et.
Проверь как-нибудь код 707.
707?
Код 707?
P3A-707 işe yarayabilir, ama orada ne kadar kalacağımız...
Хорошо, P3A-707 может подойти, но не ясно как долго мы будем там, пока...
DC-8, 707, Constellation...
DC-8, 707, "Констеллэйшн"...
707.
707.
707 numaralı odada olacağım.
Я буду наверху, в комнате 707.
705, 706, 707...
Семьсот пять. Семьсот шесть. - Семьсот семь.
Scrubs - 707
Itasa Scrubs Team Presents
707 ) } Ses hızındaki adam. 713 ) } 20 yıldır birincilik koltuğunu kimseye kaptırmayan yenilmez imparator. aracına gömülü yarışçı!
Человек, достигший скорости звука. После своей первой победы на четвёртых гонках Красной полосы уже 20 лет он держит титул и остаётся непобедим чемпионом. Представляя единое целое со своей машиной "Божье Крыло", он свободно видоизменяет себя и её.
621 ) } ( 7X Bölgesi ) Yer Altı 707 ) } Evet.
Зона XXXXXXX, под землёй Да.
Coker görenleri ve körleri yiyecek ve su toplamaya yolladı.
'Кокер отправил видящих и слепых добывать пищу и воду. 707 01 : 04 : 42,670 - - 01 : 04 : 46,470'Он был добродушным, но он игнорировал угрозу
Fransız Hükümeti size yarın sabah Amsterdam'a inecek olan bir Boeing 707 vermeye karar verdi.
Французское правительство приняло решение предоставить Боинг-707, он прилетит в Амстердам завтра утром.
Bu bir ( TA ) Blood çevirisidir.
Переводчики : MannyKPD, AgataErmy, frozendog, Victoire, Slave, tick095, jakoma, funnyface pivochka, ghyuri, solarberry, BabyDoll _ Nasya, irazayka, VETAminka, 7miss21, Tameo, rednada, lusinoid, 707, elennochka Markal
Hey, ben bir dar görüşlü beyaz kadınım 707 00 : 31 : 45,510 - - 00 : 31 : 48,612 Sınıfım yok
Хей, я деревенская девушка
Bize Hayalet Bölüğü diyorlar.
Нас, из 707-го полка, называют "Легионом призраков".
707, cevap ver.
7-Л-7, приём.
707, cevap ver.
- 7-Л-7, приём.
Bayanlar ve baylar, kaptanınız Roman Breuer ve tüm ekibim adına, Frankfurt'a direkt uçacak olan Boeing 707'ye hoş geldiniz demek isterim.
Дамы и господа, от лица каптиана Романа Брюера и всего экипажа хотим поприветствовать вас на борту Боинга 707 выполняющего рейс до Франуфурта.
- Bu bir 707.
- Это семьсот седьмой.
Rus ekonomisinin % 70'ini elinde bulundurduğu düşünülen Rus mafyası...
Контролируя больше 707 российской экономики русская мафия является.
707 Yüzbaşı, Büyük Patron. Emredersiniz, komutanım!
сэр!
707 Alfa, Bravo ve yedek olarak Charlie ekibi 17. kattaki konferans salonunu ve çevreyi korumak üzere bütün bölgeleri korumak üzere yer alacaklar.
определение потенциальной угрозы на участке до 17 этажа и охрана периметра.
707-637-5839.
707-637-5839.
707 Amerikan beygirgücü, ve şu eski binayı yıkmaya yetecek kadar tork.
707 американских скакунов, достаточно чтобы сдвинуть вон то старое здание.
- DX-707 modeli.
Это Ди-Икс-707.
Sen sadece patronum değil aynı zamanda hayatımda olmak istediğim her şeyin bir örneğiydin.
Вы были не просто моим боссом, а примером 626 00 : 41 : 18,707 - - 00 : 41 : 21,042 всего, к чему я стремилась в карьере.
Bu aslında komik çünkü ben 707. bölükteyim.
- Это смешно.
Sons Of Anarchy 707 - "Greensleeves"
АВТОР ИДЕИ - КУРТ САТТЕР
Ama, 1,707,071 $.
Но - один миллион семьсот семь тысяч семьдесят один доллар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]