825 tradutor Russo
33 parallel translation
Haydi biraz indireyim, yuvarlak hesap 825 dolar diyelim.
У вас небольшой кредит, так что всё вместе $ 825.
825 dolar.
$ 825.
O kaçığın bana 825 dolar borcu vardı.
Этот тип должен мне $ 825.
- 825 dolar.
- $ 825.
- Çünkü bana 825 dolar borcu vardı.
- Потому что он мне должен $ 825.
Johnson'ın bana borcu olan 825 dolar da dahil mi?
Включая $ 825, которые Джонсон должен мне?
Telefon numaramız : 825...
телефонный номер 825...
Tamam, şimdi 825'e kadar saymanı istiyorum...
Хорошо, и считай до... 825
Kim seni işe alır ki?
Какой пиздабол нанял тебя? Эй, Боб! 356 00 : 22 : 55,825 - - 00 : 22 : 58,705 Ты можешь меньше шуметь своей ебучей платформой?
Dostum, sadece 1,825 gün, 6 saat ve 13 dakika!
Да срал я на эту тюрьму!
Sekizyüz yirmi beş, Sekizyüz yirmi altı....
825, 826...
Son kullanma tarihi geçmiş.
0 ) \ be1 \ alphaH70 \ cHA1A8AE \ p1 } m 547 215 b 472 212 467 342 529 349 l 755 347 b 825 347 828 226 754 224 273 ) \ fry2 \ 3cHC8CDD2 } Акка { \ cH062EBE } ра-мен { \ fs45 \ cHAA973A \ 3cHAFB2B7 } Гуще не бывает!
Efendi Chen, sizi yeniden görebilmek benim için büyük bir onurdur.
232.5 ) } В следующей серии : 825 ) } Старый мастер и Око Дракона для меня честь вновь видеть вас!
- 825 numara.
- Восемь - двадцать пять.
Amerikalıların hatırladıkları İskoçya hakkındaki düşünceleri... 825 00 : 38 : 40,864 - - 00 : 38 : 43,561... adeta yenilendiler ve İskoç imajı değişti. İskoçya'nin dünyaya pek çok hediyesi var aslında :
У северных американцев спросили, что напоминает им о Шотландии, что ассоциируется у них с Шотландией и шотландцами.
Gecelik 825 dolar, hükümet indirimimizle birlikte.
825 долларов за ночь... С нашей скидкой госслужащим.
Victor 825. Bir olay raporluyorum.
V-825, готова доложить.
Rizzoli, Cinayet Masası, Victor 825.
Ризолли. Убойный V-825.
Victor 825.
Виктор 825.
Bir randevuya 825 $ ödemeye hazırmış.
Он готов потратить $ 825 за свидание.
Çünkü tam bir aptaldım, ve onu seviyorum, ve o gitmeden önce onu görmeliyim 706 00 : 34 : 34,157 - - 00 : 34 : 36,825 - Oh, iyi şanslar!
А то, что я была полной идиоткой, я люблю его и должна увидеть его, прежде чем он уедет.
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Проснулась с чувством
Bölgenin tamamı 2136 kilometrekare.
Полицейское отделение, округ Дачесс. В округе 825 квадратных миль.
Ve Katrina'ya güneş ışığında yanısıtırsak hayatını kurtarabiliriz. 584 00 : 32 : 29,825 - - 00 : 32 : 32,626 Laboratuar çok sıkı korunuyordu... Üstelik bu ben içeri girmeden önceydi.
И пропустим через нее солнечный свет на Катину, мы можем спасти ей жизнь.
İsim falan söylemeyeceğim ama başlangıç olarak Scott Mayhew ile başlayacağız.
Я не собираюсь называть никаких имён, только инициалы... 825 00 : 39 : 17,916 - - 00 : 39 : 19,649... Скотта Мэхью.
Model NC-825-P.
Модель NC-825-P.
Korkunç şeyler yapmış 825'in üstünde insanla görüşmüşümdür.
Понимаешь, я брал интервью у более, чем 825 людей, Которые в прошлом делали плохие вещи.
Tabii. Bu üç aylık faiz, 100 milyonun % 3.3'ü bu da demektlr ki arkadaşça ayrılmamız için bana 100,825,000 dolar vermen lazım.
Конечно. $ 100 млн. плюс 3,3 % за три месяца, вы платите мне $ 100 млн. 825 тыс., и мы расстаемся друзьями.
Kim sorumlu, Dot? İstediğimiz kişi, 825 bu yozlaşmış ağdaki en kıdemli polis.
Это тот, кто нам нужен, самый высокопоставленный офицер в сети корумпированных.
Vietnam'dan bu yana yaşanan en büyük askeri kayıp.
В Ираке погибло более 825 солдат.
825.
824, 825.
825 Avenue of the Americas, Four Times Square, 1133 Avenue of the Americas, 1155 Avenue of the Americas, and 114 West 47th Street.
Авеню-оф-зэ-америкас, семьсот тридцать три и восемьсот двадцать пять ; Таймс-Сквэр, четыре ; Авеню-оф-зэ-америкас, одиннадцать тридцать три и одиннадцать пятьдесят пять ;
Astrid telefonda bahsetti. 825 Saldırı hakkında konuşmuşsun.
Астрид упомянула по телефону, вы говорили о теракте.