English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ 8 ] / 885

885 tradutor Russo

15 parallel translation
- İrtifa, 885 km.
- Высота 900 км.
Aa, sıçtığımın götleği!
Ну ты, блядь, и засранец. 885 00 : 51 : 34,272 - - 00 : 51 : 36,638 Думаешь мне не насрать на тебя?
Abim - 209 00 : 21 : 33,885 - - 00 : 21 : 36,080 Kısa bir süre önce geberdi.
Что? Мой брат...
Beyindeki bilgiler silinmiş, dolayısıyla kurbanı... 00 : 31 : 04,885... daha çok araştırmaktan başka çaremiz yok.
Этого мы не знаем.
Bu arada fark ettiniz mi film şimdi onun filmi oldu.
- Не осознаёшь ли ты, малец, что фильм уже успел стать "его"? - Да, да.... 885 01 : 16 : 47,400 - - 01 : 16 : 49,231 Батальоны, внимание!
Dünya'nın atmosferine çarptı. 85 kilometre yukarıda atmosferin etkilerini hissetmeye başladı.
и на высоте примерно 885-ти километров стал испытывать на себе её воздействие.
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Проснулась с чувством
evet, ama bu birinin kafayi 885 00 : 42 : 15,232 - - 00 : 42 : 17,901 bana taktigi ilk seferdi. birseyler fakliydi.
Да, но в первый раз один из них стал совсем ку-ку и начал преследовать меня.
885.
885.000 $.
Bence mavi taytlının 885 teklifini kabul etmeliyiz.
Думаю, что надо брать 885.000 $, которые предложила "синие колготки".
Mavi Taytlı 885 ile son sağlam teklifimiz.
"Синие колготки" наше последнее твердое предложение на 885.000 $.
o alman elçisiyle olan toplantıda kim 425 00 : 19 : 39,885 - - 00 : 19 : 42,854 kucağını ona açtı? Evet, çocukçaydı.
Кто был на коленях перед ней во время той встречи с послом Германии?
Masan Polis Karakolu
0 ) } m 386 328 l 880 374 l 885 472 l 386 422 l 390 326 n 451.2 ) \ cH4D6D73 \ 3cH4F423D \ fscx56.25 \ fscy72.5 } Полицейский участок г. Масан * * До 2010 г. город в провинции Кёнсан-Намдо.
Terkedilmiş değildiniz.
Вы не были брошены. 573 00 : 34 : 05,698 - - 00 : 34 : 07,885 Ты не был покинутым.
Tamam!
0 ) \ bord5 \ p1 \ cH050D05 \ 3cH21700A } m 350 230 l 895 230 l 895 285 l 885 293 l 413 293 260 ) } Лог

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]