89 tradutor Russo
366 parallel translation
Enlem 38-57-25-89.
Широта 38. 57. 29. 89.
- Ve içki olarak, Pommard 89.
И выдержанное вино.
89 yaşındaydı. Merdivenlerden aşağı bir uçuş yapmış.
Ему было 89 лет, он упал в пролет лестницы.
Bir tavuk, bir kilo makarna ve 2 şişe şarap, 100 liret!
Спагетти, бутылка вина. На какой номер? - 89.
- 89 olsun.
Пожалуйста.
89 yaşındaydı! Açabilir miyiz?
Ей же было 89 лет.
Bana : "La Réunion'daki 89 dini mabetten 62'si Katolik kilise, 20'si tapınak 3'ü camii ve 4'ü de Protestan kilisesidir." dedi.
Он сказал - среди 89 религиозных заведений на Реюньоне - 62 католических храма, 12 пагод, три мечети и 4 адвентистских храма.
Tam bir dinamit. Yüzde 89 saf uyuşturucu.
Абсолютный динамит.
Daha iyisini görmedim.
Чистота порошка - 89 %. Я ничего лучше еще не видел.
"Ünlü Meksikalı avukat adına 89,000 $ para çıkarıldı."
$ 89,000 выданы на имя известного мексиканского адвоката.
89,000 $'lık Meksika çeki mi? Biz bunu niye bulamadık?
$ 89,000 мексиканскими чеками?
1.89'luk basketbol takımın kaptanıyla, baloya gelmiştim, bu yüzden gecemizin mahvolması için 10 cm'lik topuklu ayakkabı satın almıştım.
Мoим кавалерoм был капитан баскетбoльнoй кoманды. Он был пoд два метра рoстoм, и я купила туфли на высoких шпильках, чтoб былo прoще целoваться на прoщание.
89 numara, Amerika Birleşik Devletlerinden Mike Katz.
Номер 89, из Соединенных Штатов Америки Майк Катц.
Dava numarası : 89-CN-22-80 :
Дело номер 89-СН-22-80.
Birleşik Devletler, Laszlo'ya karşı dava numarası : 89-CM-22-80.
Соединенные Штаты против Лазло. Дело номер 89-СМ-22-80.
89 yılı mahsulü.
89-гo гoдa.
Donner Pass, 89.Otoban.
Доннер Пасс, маршрут 89.
Chicago'da Roy's... 87'den 89'a kadar Calgary Stampede.
"У РОЯ" в Чикаго... "КАЛГАРИ СТЭМПИД" с'87 по'89.
'86,'87,'88,'89,'90'91.
'86,'87,'88,'89,'90'91.
Peki ya A'lar?
А "Эйс" выигрывали в 89-м!
Onlar da 89'da kazandılar!
Нелегко выигрывать в каждом году!
- Evet, pastada. Bu, Bayan Temmuz'89.
Это Мисс Июль 89-го года, Джордан Тейт.
Adım Jordan Tate. Bayan Temmuz'89.
Кто ты, и что тут делаешь?
Hey, bebek, Rahatına bak. Gevşe.
[Skipped item nr. 89]
Tekrar, 89 watt!
Опять, 89 ватт!
1989'u hatırlıyor musun?
Помнишь землетрясение в 89-м?
Birazcık geride, 6.4 milyon, 6,429,089 dolar kadar.
Слегка задолжали? 6 и 4 десятых миллиона. Точнее, 6 миллионов, 429 тысяч, 89 долларов.
'89 Mercury Sable, hava yastığı.
Меркури Сабле 89 года, стандартная пневмоподушка.
1989 model gümüş Volkswagen Rabbit, Kaliforniya plakalı Bursa-Urfa-Samsun 9-9-6.
Угнан Фольксваген 89 года, серебристого цвета, модель - кролик, калифорнийский номер. Повторяю...,
Tekrar ediyorum : Çalıntı araba. 89 model Volkswagen Rabbit.
Угнан Фольксваген, калифорнийский номер
89 gemi üsse yanaşmadan önce Centauri bölgesinden geçmiş.
89 кораблей прошло через Центаврианский сектор на пути к нам.
'89 Volvo.
'Volvo 89 года.
Hayır, 89 model LeBaron da karar kıldım.
Нет, я решил выбрать "LeBaron" 89-года.
"Olay Stacy Canlı Yayında" sadece 89 sent.
Настоящая веселая Стейси всего за 85 центов!
Maddenin değişik bir formundan oluşuyor, asıl gerçek oluşumlar... ayarlama ve koordinat şablonlarına göre, yüzde 99.89 insanınkine uyuyor.
Да. Распределение спектральных полос и расстояние между ними очень похожи на расположение человеческих генов. Совпадение 99.89 %.
İnanılmaz :.. yüzde 99.89... Tekrardan, seviyemizin bunun anlaşılması için ne kadar kısıtlı olduğunu kabul etmeliyiz.
Но ведь это значит... как ограничены наши знания.
Bir emekliler otobüsünde güneye gidiyorlar.
Они в автобусе для престарелых, движутся по 89-ой трассе.
Madison 53, 89 Batı Central Park.
Мэдисон и 53-я. 89-я и запад Централпарка.
Neden $ 1.89?
Почему 1.89 $?
Gemide 89 Kazon... Seksendokuz... ve bir Betazoid bulunuyor.
На борту 89 кейзонов... 89... и один бетазоид.
Evangelion Birim 04 ve onun yanında 89 km çaplı alandaki tüm araştırma tesisi tamam yok oldu.
Четвёртый Евангелион, его группа обеспечения и все другие здания в радиусе 89 километров полностью уничтожены.
Konsantrasyon bozukluğu, % 89 olasılık.
Проблемы с вниманием, 89 % вероятности.
89-93 yılları arasında Archtic Okyanus..... Archtic Kuzey Amerika adına... bilimsel görevli olarak araştırmalara katılmış.
С 1989 по 1993 год участвовал в научных экспедициях в зоне материковых льдов,... в Ледовитом океане, в арктической части Северной Америки.
Bugün itibariyle yüzde 89'dur.
На сегодня, 89 % поддержки.
O, yüzde 89'la A.B.D. Başkanı.
Он президент Соединенных Штатов - на 89 %.
1989 yazı. Sahildeyim.
Лето 89-го года, я пошёл на пляж.
89'da duvarın yıkılışını hatırla... Etrafa saçılmış bir sürü parça vardı Almanya'da, bir arkadaşıma parçalardan birini vermişler..
Помнишь, когда стену разрушили в 1989-ом году, кусочки стены продавали повсюду.
89 Milyar tane sattık.
Продано 89 биллионов.
- 89.
- В 89 - ом.
Niye böyle bencilsin? Kira borcumuz var. Şarküteriye 89 dolar borçluyuz.
Мы должны за квартиру, восемьдесят девять долларов Мо, на нас подает в суд прачечная, мы задолжали всем этим танцовщицам.
89 mu? Tekrar oluyor, değil mi?
Это снова происходит, верно?