English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ 9 ] / 97

97 tradutor Russo

420 parallel translation
Santral sabahtan beri Butterfield 8-3597'arıyorum.
Девушка, я все утро пытаюсь дозвониться по номеру Баттерфилд 8-35-97.
93, 94,95, 96, 97, 98.
93, 94, 95, 96, 97, 98.
93, 94, 95, 96 97, 98...
Девяносто-три, девяносто-четыре, девяносто-пять, девяносто-шесть, девяносто-семь, девяносто восемь...
İtici motora fazla yükleme yapıldığı taktirde 87 megatonluk füzyon patlaması olabileceğini varsaymakta haklı mıyım?
Я прав, полагая, что перегрузка импульсного двигателя звездолета приведет к взрыву силой 97 мегатонн?
Hayır, efendim. 87.835 megaton.
Нет, сэр. 97,835 мегатонны.
Polis kayıtlarına göre, kırdığı bir pencere camı için doksan yedi ruble on sekiz kapik ödemiş.
А по протоколу, за одно зеркальное разбитое стекло Ваш муж заплатил 97 рублей 18 копеек!
Boiler şu rakamları verir misin bana? 97 milyon eksi 8.
Байлер, что у нас с температурой?
Kritik yoğunluğa ayarlandı.
97 миллионов, менее 8 до критической.
95'de de sağ gözümü ve sol gözüm ile burnumu da 97'de ayrıca kafatası kemiğimin de çoğunu 98'de kaybettim.
И правого глаза в 95-ом. И носа, и левого глаза в 97-ом. В 98-ом потерял череп.
Doğrudur, benim tat alma cisimciklerim 97'deki kazada yok olmuştu.
Я потерял язык в аварии 97-го.
Doksan yedi bin mark.
97 тысяч марок.
Müştereken ailem 97 milyon dolar değerinde. Bilemiyorum.
А вместе мы стоим 97 млн. долларов.
Bazen insan vücudunu oluşturan atomların ederinin serbest piyasada üç beş lira ya da bunun gibi bir meblağ olduğunu okuruz.
Сегодня нам доводится изредка читать что химические элементы, из которых состоит человеческое тело, можно открыто приобрести всего за 97 центов или $ 10 или около того.
Şey, "Eski 97'nin Enkazı" nı hatırlayamadığımız için kusura bakma.
Извини, что мы не смогли вспомнить "Крушение старого 97-го".
- Miss Appley Mayıs ayında 97 idi.
- Мисс Эппли было 97 в мае.
Charlie 97 yaşındaymış diyor.
Чарли сказал, ей было 97.
- Deckard, 97.
- Декард, 97.
- 97.
- 97.
0,97.
Ноль целых девяносто семь сотых.
Son seferki 97 peni idi.
В прошлый раз стоили 97 пенсов.
97-X.
Девяносто семь икс.
97-X!
Девяносто семь икс.
- 97.51 $.
- 97,51.
- 97.51 $ mı?
- 97,51? ! Что?
Bu köpek için. Köpek maması. 97.51 $ mı?
Всё это для собаки!
Bunu ben yemeyeceğim!
97,51? ! Я не собираюсь это есть!
97.51 $!
97,51? !
1997 yılında şiddet olaylarının sayısı üçe katlandı. Çeteler bu şehirlerin büyük kısmını kontrol eder oldular.
К 97-му году количество групп стало таким большим, что вышло из-под контроля полиции.
Homer, ben sanatçı menajeriyim.
[Skipped item nr. 97]
Tapınaktaki 115. yılımda, anavatanımızın 97 farklı lehçesini ve alt dillerini inceledim.
На одиннадцать-пятый год моего пребывания в храме я изучил 97 диалектов и наречий нашего мира.
- Teşekkürler. 95, 96, 97.
- 95, 96, 97.
- Şimdi, ekibi kim yönetmeli?
[Skipped item nr. 97]
Ben de mekiği imha ettirdim. Kaçaklar, Elim ve 97 Kardasyalı sivil öldü.
Тогда я уничтожил шаттл, убив сбежавших пленников, Илема, и 97 граждан Кардассии.
Wade Beemer, 96-97 sezonunda Rams'de oynuyordu.
Уэйд Бимер, играл за "Рэмз" в 96-97 году.
96-97 sezonunda Rams'de oynuyordun.
Играл за "Рэмз" в'96 -'97-м?
1996 ve 1997 yıllarında beş milyar insan öldü.
Пять миллиардов человек погибли в 1996-97 годах.
97 yaşında olduğunu biliyor muydunuz?
Вы знаете, что ей 97 лет?
97 yaşında bir rahibe olmanın nasıl olacağını hiç düşündünüz mü Peder?
Вы когда-нибудь задумывались, каково быть 97-летней монахиней, отец?
The New York Times ve Hot 97'nin hizmetidir.
Вы слышали о нас благодаря Нью-Йорк Таймс и радио "Hot 97".
96... 97... 98... 99... 100!
96... 97... 98... 99... 100. Я иду искать...
96... 97... 98... 99... 100.
96... 97... 98... 99... 100.
20 Şubat 97'de tekrar dünyanın bu tarafındayım.
Я снова на этой стороне мира 20 февраля, 1997 года.
B 97 için son çağrı.
"Номер 97".
87.835.
97,835.
Doksan yedi?
97?
by Funky See, Funky Do... "Kuyunun dibine sevgilerimizi gönderiyoruz." `la yer değiştiriyor, ve bu şarkı 97 nci sıraya iniyor.
Новый хит номер 1, в исполнении Фанки Си, Фанки Ду "Я верю, что мы голые" заменяет песню "Мы бросаем любовь в колодец" опустившуюся на 97 позицию.
Kaptan, Sektör 97'ye giriyoruz.
Капитан, входим в сектор 9-7.
94... 95... 96... 97... 98... 99...
94, 95, 96, 97, 98, 99... не хватает одной монеты.
ben gelemem... ulasim ve konaklama icin ayrica ücret alacagiz, ve günlük kazanc ise 160.000 Won. ( Anlm : 97 Euro ) gercekten mi?
гЮ ЙЮФДСЧ ОПНДЮММСЧ ЙБЮПРХПС ГЮОКЮРЪР 500 РШЯЪВ БНМ.
Duş odasına doksan yedi adım kaldı.
97 шагов до душевой.
97 numara.
"Номер 97".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]