English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ A ] / Alberta

Alberta tradutor Russo

71 parallel translation
KUZEY ALBERTA, KANADA
CEBEPHАЯ АЛЬБEPTA, КАHАДA
Alberta'da büyük bir Vietnamlılar topluluğu var.
У них там большая вьетнамская диаспора в Альберте.
Alberta?
Альберта?
Alberta muhtemelen Jack'e yardım ettiğimizi düşünüyor değil mi?
Альберта, наверное, думает, что мы помогаем Джэку, правильно?
Alberta, ofisimde olabilirsin, ama işimi yapmak istiyorsan beni dinle.
Ты, может, и заполучила мой офис, но если хочешь заполучить мою должность, слушай меня.
- Alberta beni epey zorladı.
– Альберта довольно - таки здорово на меня насела там.
Alberta. Tony kalan işleri hallediyor.
Альберта, Тони закончит разработку операции.
Haydi Alberta. Lütfen.
Пожалуйста, Альберта.
Teri ve Kim'i bulur bulmaz Alberta Green'i aradım.
Найдя Тери и Ким, я позвонил Альберте Грин.
- Alberta'ya seni isteyip...
Я спрошу Альберту, нужна ли ей твоя помощь.
Sanırım Alberta Green bir kariyer hareketi yapmaya çalışıyor.
Видимо, Альберта Грин решила сделать карьерный рывок.
Ne yapmamı istiyorsun Alberta?
Альберта, что ты хочешь от меня?
Alberta.
Альберта.
- Alberta ben Nina.
- Альберта, это Нина.
Hemen Alberta!
Альберта, сейчас же!
Alberta, lütfen.
Альберта, пожалуйста.
- Ya Alberta Green?
- А где Альберта Грин?
Alberta Green.
Алберта Грин.
İşleri yürütmek için Alberta Green'i getiriyorlar.
Они высылают Альберту Грин управлять тут делами.
- Merhaba Alberta.
- Привет, Альберта.
Sizi Alberta Green'le tanıştırayım.
Я бы хотела познакомить вас с Альбертой Грин.
Bu arada Alberta CTU'nun kurmay başkanlığını yürütecek.
Пока что, Альберта была назначена Активным Директором СТЮ.
Alberta, Jack nerede bilmiyorum.
Я не знаю, где Джэк.
Önce Alberta Clipper'de 20 santim kar bırakabilir peşinden kuzeydoğu'dan bir fırtına geliyor.
Снега наметёт дюймов 8. И мороз хороший ударит.
Quebec, Alberta, Manitoba, BC last year.
Квебек, Альберта, Манитоба, Британская Колумбия, в прошлом году.
Her mahallede Alberta Frome gibi bir kadın vardır.
У каждого по соседству живёт такая женщина, как Альберта Фроум.
Ve Alberta From gibi kadınların hepsinin bir kedisi vardır.
И у каждой такой женщины есть кошка.
FAHİŞE Selam, Alberta.
ШЛЮХА
Babaları Alberta'da yaşıyor sanırım.
Их отец живет в Альберте.
- Selam, Alberta.
- Привет, Алберта.
Alberta'dan Ontario'ya kadar. #
# Из Альберты в Онтарио. #
Alberta ya da Vancouver, bu akşam hangisi gidiyorsa.
В Альберту или Ванкувер, какой отходит сегодня вечером.
Alberta'da.
В Альберте.
Mackleroy, atı zalim Amerikalılar tarafından öldürülmüş genç, asi atlı polisi ve LeFleur da Kuzey Alberta'da balık tutmak için çok hoş bir kulübe alan huysuz, ihtiyar, Afrikalı Kanadalı ortağı.
МакЛерой - молодой, неуправляемый конный полицейский, чью лошадь убили злые американцы, пока ЛеФлёр, его ворчливый старый напарник-афроканадец, покупал уютный домик для зимней рыбалки в северной Альберте...
Alberta'daki B.D. sınırının hemen yukarısında.
Около границы США. В Альберте.
Alberta Ferretti.
- Я про платье - "Альберта Феррети". О, да!
Burada Alberta nın ıssız bölgelerinde, yangın savaşçıları ormanın üzerinde dolaşıp yangının ilk işaretlerini arıyorlar.
Здесь среди бескрайних лесов Альберты пожарные летают над лесом, отыскивая первые признаки неприятностей.
Jefferson van Smoot'un bu cumartesi gecesi Alberta'nın çatı katı dairesinde düzenleyeceği senelik bahar toplantısına bir davetiye!
Это приглашение на ежегодную весеннюю вечеринку Джефферсона ван Смута в субботу вечером... Она пройдёт в пентхаусе Альберта билдинг!
İlk durağımız Alberta binasıydı.
И первая остановка... Альберта билдинг.
Konuk listesinde adımız yok fakat her zaman Alberta'nın içini görmeyi çok istemişimdir.
Нас нет в списке гостей, Но... Я всегда мечтал побывать внутри Альберта билдинг.
Alberta'ya gitti. Kanada'daki büyük yağlı yumuşak kaya işini devralmaya gitti.
Она-она была в Альберте, работала над присоединением Канадской компании сланцевого бензина.
Şuradaki Alberta Binası'nı görüyor musun?
Видишь Дом Альберта вон там?
Alberta halanın şekerlerini çaldığını babana söyleyeceğim.
Вот скажу твоему папе, что это ты украл тетины конфеты.
Yıl 2006, Alberta Eyaleti'nde, bir ortaklık bir Northern Superior madeni tarafından bozuldu dava unutulup gitmiş.
2006й, общество Alberta загрязнено из шахты Northern Superior : судебные иски исчезают.
Jimnastikçi, kadınlar lakros oyuncusu, Alberta Üniversitesine sporcu bursu ile gitti.
Занималась гимнастикой, женским лакроссом, поступила в университет Альберты, получив спортивную стипендию.
Alberta'nın en küçük oğlu.
Младший брат Альберты.
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,.. .. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,.. .. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,..
- Alberta.
Альберта.
Görünüşe göre, bir ürünü mümkün kılan adamın ardından cenaze izletme iznimiz yokmuş.
- Организаторы и сотни руководящих сотрудников Alberta Oil and Gas были обмануты
- Alberta!
Слава Богу, ты пришла
Alberta hala yolda.
Тетя Альберта скоро придет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]