Alright tradutor Russo
7 parallel translation
♫ sen ortada yokken ben iyi miydim?
When you weren't around I was alright
? Sİz etrafta yokken de ben iyi miydim?
When you weren't around I was alright
Alright Alright
Хорошо.
Uygun bir yolu var. Tamam siz ikiniz, sıra sizde. Alright you two, you're on.
Вы двое на задании.
Are you alright?
Ты в порядке?
Bence en korkutucu bölümlerden biri The Kids Are Alright ( 3x2 ) bölümüydü.
Одно из самых жутких, что мгновенно всплывает у меня в голове... Ну же, держись. ... это серия "Дети в порядке."
Ama o alright.
Но ничего страшного.