English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ A ] / Angie

Angie tradutor Russo

1,194 parallel translation
- Ama Angie'yi aradı.
- нм фе гбнмхк бвепю юмдфх!
Bana bedava bir hat verdi, Angie'yi kendi kendine aradı, matematik sorusunu cevapladı ve bana "Mutlu Yıllar" diledi.
ямювюкю нм яюл ондйкчвхкяъ, онрнл яюл онгбнмхк юмдфх, - онрнл нрберхк мю бнопня люгн, я српю онгдпюбхк я дмел пнфдемхъ...
Sid Angie'ye, yarınki sınavın soruları için söz verdi.
яхд наеыюк юмдфх яйюгюрэ релш мю гюбрпю!
Soruları Angie'ye verdiğinde, zaten sen de almış olacaksın.
еякх нм яйюфер релш юмдфх, рш рнвмн сгмюеьэ.
- Saç kesimin harika, Angie. - Kim yaptı?
- сдювмюъ ярпхфйю, юмдфх.
Senin "Cooper" mini bile değilmiş. Gerçek bir erkeğe ihtiyaç var mı, Angie?
с реаъ ме рнкэйн люьхмю лхмх!
Ben Angie'yle çıkıyorum. Ne?
- с лемъ ябхдюмхе я юмдфх.
Merhaba, ben Angie'nin annesiyim.
опхбер. ъ - люлю юмдфх.
Angie'nin babasıyım.
опхбер, щддх, ъ люий, нреж юмдфх.
Dikkat et, Angie. Kaçık o.
юмдфх, ме бюкъи дспюйю, апняэ ецн!
Ne var, Angie?
юмдфх, рш врн?
Angie, sen bir dahisin!
юмдфх!
- Angie, içkin geldi.
- Энджи, твоя выпивка здесь.
Angie ve Rose İstihdam Şirketi.
Кадровое Агентство Энджи и Розы.
Angie ve Rose İstihdam Şirketi'ni duydunuz mu?
Вы слышали о Кадровом Агентстве Энджи и Роуз?
Angie, ciddiyim, başka bir şeyler düşün.
Энджи, честно, подумай вот о чем.
- Angie.
- Энджи.
Sen ise işi yaptığın bu seviyede yakalanmazsın, Angie.
А тебя не поймают, Энджи.
Yakalanacağız, Angie.
Нас поймают, Энджи.
Günaydın, Angie.
Доброе утро, Энджи.
- Angie!
- Энджи!
Angie!
Энджи!
Angie Rose'un İstihdam Ajansı. Gökkuşağı Yolu.
Кадровое Агентство Энджи и Розы. "Радужный Путь".
- Anladın mı Angie?
- Вы понимаете Энджи?
Merhaba. Angie.
Здравствуйте.
Gitmem gerek, psikoloji dersi var. Angie'yi kaçırmak istemeyiz.
Мы же не хотим пропустить Энджи, не так ли?
Bundan böyle psikoloji öğretmenleri yok, Angie.
Больше никаких учителей по физике, Энджи.
Sen iyi misin, Angie?
Все в порядке, Энджи?
Angie'nin telefonu.
Телефон Энджи.
Benim için bir zevkti, Angie.
Всегда рад помочь, Энджи.
Selam, Angie.
Здравствуйте, Энджи.
- Bu Angie!
Это же Энджи! Уходим, не смотрим!
Siktirin gidin! Kusura bakma, Angie!
Простите, Энджи.
Kusura bakma, Angie.
Простите, Энджи.
İsa aşkına, Angie. Memelerin umurumda değil.
Энджи, ради всего святого, да плевать мне на ваши сиськи!
Aslını bilmek istersen, Angie, üç onsluk saf ottu.
Вообще-то, Энджи, речь идет о 100 граммах крутой травы.
Angie burada mı?
Энджи здесь?
Angie, Angie, bak, düşündüğün gibi değil!
Энджи, Энджи, послушайте, пожалуйста. Это не то, о чем вы подумали.
- Angie, bizim hiç...
- Энджи, вы считаете..
Angie. Angie!
( Крис ) Энджи, Энджи!
Beni istiyorsun, Angie!
Ты хочешь меня, Энджи!
Eyvallah, Angie.
Спасибо, Энджи.
Evet, millet. İyi misin, Angie?
Доброе утро... ( Джел ) Вы в порядке, Энджи?
Angie?
юккн, юккн!
Senin için, Angie!
дкъ реаъ, юмдфх!
Git, konuş Angie'yle.
рюй, рш янахпюеьэяъ цнбнпхрэ ян ябнеи юмдфх?
Angie?
юмдфх!
Angie?
- юмдфх!
"Angie" yi dene.
онопнаси "юмдфх".
Angie'nin arkadaşı.
Друг Энджи.
Sağ ol, Angie.
Ну, спасибо, Энджи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]