English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ A ] / Anita

Anita tradutor Russo

522 parallel translation
- Anita ve bebek nasıllar?
Как дела у Аниты с ребенком?
Anita'yla ben de Rhoda'yı üniversiteye göndermeyi planladığımıza göre şu anda önerebileceğim tek şey işlerimizi yoluna koyana kadar, içimizden biriyle kalmanız olacaktır.
А поскольку мы с Анитой планируем отправить Роду в колледж, все, что я могу предложить — это пожить с кем-нибудь из нас, пока мы не встанем на ноги.
Nellie, Anita'nın bu akşam briç dersi var.
Нелли, у Аниты сегодня уроки бриджа, и...
Kendimi ne kadar kötü hissediyorum bilemezsin Anita.
Даже не знаешь, как это все для меня ужасно, Анита.
Neden Anita, yanlış bir şey yaptığımı bilmiyordum.
Анита, я не знала, что поступаю не правильно.
- Anita!
Надо было...
Anita nasıI gidip bir bakacağım.
Наверное схожу, гляну, как Анита.
Hala Anita'yla senin yanında kaldığımı sansın.
Пусть дальше думает, что я живу с тобой и Анитой.
Hayır, Anita.
Ну, нет, Анита.
Önemli değil, Anita.
Ничего страшного, Анита.
- Anita, bunu bir hafta önce söylemiştim.
- Анита, я говорил тебе неделю назад. - О, да.
Hayır, Anita, bence bu gerekli değil.
Нет, Анита, не думаю, что это необходимо.
Merdivenlere dikkat et, Anita.
Будь осторожна на ступеньках, Анита.
- Anita, hayatım!
- Анита, дорогая!
Anita, çok şakacısın.
[Смешок] Анита, ты такая остроумная.
Tatlı, saf Anita.
Милая, простушка Анита. [Смешок]
Anita!
Анита!
- Anita, saçmalama.
- Бедная Пердита, это разобьет ей сердце. - Анита, не будь смешной.
Anita, o ciddi mi?
Анита, он что, серьезно?
Ama seni uyarıyorum, Anita. Bitti. Hepinizle işim bitti!
Но я предупреждаю тебя, Анита, что не имею с вами больше ничего общего!
Anita ve onun... Ve onun utangaç Beethoven'ı!
Анита... и ее весельчак Ван Бетховен!
- Anita orada mı? - Kim?
- А Анита дома?
- Anita!
- Кто?
- Alo? - Anita, hayatım.
Алло?
- Cruella. - Oh, Anita.
[Круэлла] Анита, дорогая.
Seni aptal! - Anita!
Идиот!
Bak, Anita, her yerde yavrular var.
- Ты только погляди, Анита, повсюду щенки.
Donna Anita'yı tanımıyorsun!
Ты еще не знаешь донну Аниту!
Merak etme Donna Anita.
Не переживайте так, донна Анита.
Jean, Anita'ya eve gelmesi için telefon etti. Sen hala kendinde değildin. Biz de Thérese'nin yanına gittik.
Жан звонит Аните и просит её приехать и позаботиться о тебе, ещё не пришедшем в сознание.
Anita, Lequay'ın yolda olduğunu söyledi.
Анита ответила, что доктор Люке позаботился о тебе.
Anita nasıl?
Как поживает Анита?
İyi geceler, Anita.
Спокойной ночи, Анита.
Kesin, Anita Brynat küplere binmiştir.
Черт, понятно, почему их Анита Брайан так ненавидит.
Anita Bryant konserinden beri böyle bir şey görmemiştim.
Я такого не видел со времен концерта Аниты Брайан.
Aferin Anita.
Замечательно, Анита.
Anita, FBI'ı evime getirdiğine inanamıyorum.
Ну ты даешь, Анита притащила федералов.
Anita Miranda.
Анита Миранда. Она была из Сан-Эстебана.
Neyse, Anita ve ben, biz de senin gibi doktor olacaktık.
Так вот, мы с Анитой собирались стать врачами. Как ты.
Sen, Anita Scotto, mektubu gönderen kimsesin. Bu senin oğlunun adı, doğru mu?
- Отправитель - это ты, а это имя твоего сына, ясно?
- Anita Bryant'a ne dersin?
- А как насчет Аниты Брайант?
Anita Lopez'i bırakıp, Jackie Brown'u alacağım.
Высаживая Лопес, Анита. Взяв Браун, Джеки.
Greg ve Anita da onlardandı.
Это случилось с Грэгом и Анитой.
Anita, Donna Summer'ı kendine örnek almıştı.
Она хотела быть новой Донной Саммер.
Burası Anita'nın stüdyosu.
- Это ее студия.
Anita ile evli olduğunuz söyledi.
Она также говорит, что ты женат на Аните.
Evet Anita şarkı söylüyor ve bazı kayıtları var.
А ты знаешь, Анита тоже записывается.
Ne oldu Anita?
Как всё прошло, Анита?
Anita.
јнита.
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,.. .. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,.. .. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,..
Anita?
Анита.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]