Anüs tradutor Russo
59 parallel translation
Bize "anüs" dedi.
Он сказал "anus".
- Evet, "anüs".
- Да, "анус".
Anüs falanmışım gibi konuşuyorsun.
У тебя это звучит как если бы я бы я трахалась в задницу или что-то в этом роде.
- Anüs değil.
- Не в задницу.
Ve, son olarak, kanser... Bu arada... Prostat kanseri, anüs kanseri...
Ну и рак, кстати, простаты и прямой кишки мочевого пузыря, легких и горла и поджелудочной, и кожи.
" Ben bir proktoloğum *, o yüzden bende kahverengi sonda sürerim. ( Anüs ile ilgilenen tıp adamı )
Я проктолог и езжу на бежевом "Запоре" ".
Tüylü anüs.
Мохнатая Прямая кишка.
Anüs yırtığın nasıl oldu?
Эй, как там анальная трещина?
Bunun için gerçek bir anüs olacağım.
Не отнесусь к этому задним местом.
Penny, parazit var mı diye Raj'ın anüs bölgesini kontrol etmiş olabilir.
Конченый неудачник. Это ж очевидно, что парень с револьвером наваляет старичку с посохом.
Vater sendromu omur, anüs, trake, yemek borusu ve renal sistemi etkileyen bir genetik durumdur.
Водный синдром - генитическое состояние, которое затрагивает задний проход, трахею, пищевод и почечную систему
Ve anüs icraatı da yapmıyorum.
Не хочу приключений на свою задницу.
Sağ göğsün bir kısmı kesilmiş,... ve göğüs ucu anüs kanalına sokulmuş,... kanal aşındırılarak genişletilmiş. Bunun yayınlanmaması gerek.
Часть правой груди была вырезана, и сосок вставлен в задний проход, который был расширен многочисленными ударами.
erkeklerin anüs deliklerinden hoşlandım, erkeksi, etrafında biraz kıl olan, ve bütün pozisyon boyunca açılıp kapanan... kadınların kalçaları iyi adele yaptı, burada, karda bir uçak kazası olmuş gibi.
Люблю мужские задницы - мускулистые, с волосками вокруг ануса, мышцы которого сжимаются и разжимаются... Женские задницы сгодятся на мясо, если, например, самолет разобьется в снегах.
Anüs ile ağız dairesel biçimde birleştirilecek.
и Который соединит два отверстия зад и рот.
ilacı ne kadar zaman önce aldığınıza bağlı olarak bu etkilere anüs vantrologluğu dahil oluyor?
А как скоро изобретут наркотик, побочные эффекты которого будут включать ректальное чревовещание?
Temizlenmeye önce anüs bölgesinden başlayalım.
Что ж. Кстати о заднем проходе, давайте вас почистим.
"Kedi Anüs Ateş Ölçeri"
"Ректальный термометр"
Ama eğer, "Memure Bessie, belki de bir gerekçeleri vardır, falan, filan." derlerse onda dokuz ihtimal kontrol edilen anüs onlarınki olur.
Но если они говорили : "Офицер Бесси, ну, возможно, у них были причины, бла, бла, бла, бла..." Ну, в 9-ти случаях из 10-ти, они прикрывали чью-то задницу.
Bu okul anüs bayrağını hakediyor.
Это место достойно флага с анусом
"Doğrudan anüs çatlağına uygulayınız."
"Применять напрямую к ректальным трещинам"?
Anüs yok ama.
а вот ануса нет.
Aynen böyle. "Benim senin yüzünü almamın tek yolu bu genital bölge ve anüs yerine"
Так и сказал бы... "Единственное место, куда я позволю пересадить это лицо, это мои гениталии и анус."
Çok komik çünkü "anüs" dedin.
Хахаха.. Забавно, ты же сказал "анус".
Anüs etrafında bir şey yok.
У ануса ничего.
Anüs var bir tane mesela... Bir de "gizli seks" diye bir şey var... Onun ne olduğunu da artık sen anlatırsın bana.
Есть анус, и что-то под названием "стелс", не знаю, что это, надеюсь, ты меня просветишь.
Dahili numaram, senin de belirttiğin gibi, "I" ile yazılan "anüs" oluyor.
Мой добавочный, как ты уже обратил внимание, набирается "анус" через "Я".
Yani bahsettiğimiz tüm iyi... Anüs.
Итак, поговорим об... анусе.
Evet. Anüs turtası!
Да, со всем человечеством.
Görünüşe göre bir anüs turtasına rastladık.
Ну сейчас мы ему впердалим.
Anüs turtası Tracey yolundan dönüyor.
"Впердаль" поворачивает на аллею Трейси.
Anüs turtası girişe yaklaşıyor.
Впердаль подходит к портику.
Anüs turtası?
В-П-Е-Р-Д-А-Л-Ь?
- Anüs turtası!
— Впердаль! — Да, иду.
- Anüs turtası!
— Да, это я.
Merhaba anüs turtası.
Здравствуй, впердаль.
- Anüs Turtası plakalı.
—... с номером "Впердаль".
"Anüs" olduğuna eminim.
Я вот уверен, что там все же "анус".
Bir kepek ilacı için acayip para harcadılar ama yan etki olarak feci bir anüs sızıntısı yapıyor.
Они кучу денег потратили на разработку лекарства от перхоти, у которого есть побочный эффект в виде жуткого недержания.
İyi anüs sızıntısı da mı var?
А что, недержание бывает легким?
Onun yerine köşede durup bedava anüs muayenesi de yapabilirsin yani.
С таким же успехом они могли стоять на панели позволяя бесплатно делать анальный осмотр.
Bu sahte anüs mü?
Искусственный анал?
Dişiler bir çember içinde takılıyorlar, diğerlerinin pirelerini ayıklıyorlar,... genç Bobo'nun yanlış bir topluluğa girip girmediği konusunda endişelenip anüs derilerinin Hilda'nınki kadar kırmızı ve şişmiş olmasını diliyorlar.
Самки бродят по кругу, собирая друг у друга блох, беспокоясь, что юный Шимпо связался с дурной компанией, и мечтая, чтобы кожа на заднице у них была такой же красной и распухшей как у Хильды...
Boşaltım organları anüs ile birleşmiş.
... выводящие органы преобразовались в клоаку.
Sana bir hediye verdim senin anüsün gözün gibi bakmaktı... -... önüne çıkan ilk puşta vermen değil. - Anüs mü?
Если я дарю тебе подарок, ты должна беречь его пуще ануса, а не отдавать его первому встречному пердуну.
Deliksiz anüs doğuştan gelen bir kusurdur.
С дефектом, вызывающим атрезию заднего прохода.
Anüs.
Anus.
Anüs!
Задница!
Perine, penis ve anüs arasındaki bölgeye verilen isimdir.
ѕромежность это область между основанием пениса и анальным отверстием.
- Kendi şeridinden git, anüs turtası!
Куда прёшь, "впердаль" хренов? !
- Anüs turtası!
* * * ный впедаль!