Auto tradutor Russo
78 parallel translation
Ein auto mieten.
Ein auto mieten. ( Взять автомобиль )
"Komiser Stottlemeyer, başarılarınızın devamını dilerim Eastwood Auto Supply."
"Капитан Стоттелмайер, спасибо вам за то, что вы делаете. Иствудский магазин запчастей".
- Auto-Homicide 3 oyunu gibi!
- Это как Кармагеддон 3!
- Buyurun, Araba Kiralama.
- Да, Auto Rent.
Yani, "Oto" kendi, kendiliğinden demek ve "Krasi" de hükmetmek, iktidar demek.
Итак, Auto от слова "сам" и Kratia от "властвовать", "власть".
- S.. ktir git, " Grand Theft Auto gibi, polisleri oldürdükleri oyunlar oynuyorlar.
Играют в такие игры, как GTA, где убивают полицейских.
Kaplumbağa, "Grand Theft Auto" daki gibi kullan.
Черепаха, ты знаешь, как ты водишь в ГТА?
Phoenix'in dışında rakamlar gayet iyi. Big Auto'nun ayın sonunda 10 bin daha keseceğini biliyor musun?
Отличные показатели в Фениксе, Рэй... и ты в курсе, что Большая Тройка собирается сократить еще 10 тысяч до конца месяца?
Sonra bir de baktım l-93 yolunda Grand Theft Auto'nun içinde gibiyim! Neden elime dokunuyorsun?
А потом была гонка, прямо как в компьютерной игре.
Bense Grand Theft Auto oynuyordum.
Моей большой идеей была Большая Кража Авто.
Grand Theft Auto'nun gerçek versiyonunu oynamaktan iyidir.
Лутше чем играть в рельную версию ГТА.
Mountain Dew, Fillmore Otomotiv, Birds-Eye, Pond's?
Mountain Dew, Fillmore Auto, Birds-Eye, Pond's?
Bu, Fillmore Otomotivle imzalanmış strateji sözleşmesi.
Это утверждение стратегии, подписанное Fillmore Auto Parts.
Bizim işimiz, Fillmore'u erkeklere sevdirmek, zencileri Fillmore'a sevdirmek değil.
Наша работа - заставить людей полюбить Fillmore Auto, а не заставить Fillmore Auto полюбить негров.
... ve amacınızın Auto Tune'culara milyonlar kazandırmak olduğunu ne zaman kabul edeceksiniz.
- Отвали. Созданый для того чтобы принести изобретателям AutoTune миллионы.
Auto-Tune remiksi çok daha iyi.
Автотюн ремикс куда лучше.
- Osuruk tanrısına Auto-Tune yap.
Даешь "Бога пердунов" с автотьюн.
Bilirsin, Grand Theft Auto'da.
Игра "Великая кража машин", ну знаешь.
Bir çeşit otomatik kontrol olabilir mi?
Maybe some kind of auto diagnostic?
Nico Bellic, Grand Theft Auto IV'teki ana karakterin adı.
Нико Беллик - имя главного персонажа в игре "ГТА 4".
İçimden bir ses "Grand Theft Auto bir gece beklese de olur" dedi.
Внутренний голос мне сказал : "ГТА" может подождать.
- Önce ISO'yu ayarla sonra Auto'ya getir.
- Наведи сначала фокус, а потом поставь на автомат.
- Grand Theft Auto oynuyormuş.
- Он играл в Grand Theft Auto.
Auto-tune efektli şarkı orada epey bir tutulmuş.
Эта песенка стала там популярной.
Bayan Cleos'a mı uğrayalım?
Доберемся до тетушки Клеос? / представительница "психической экстренной связи" в игре Grand Theft Auto : Vice City /
Evet, Gawker'da Auto-Tune remiksini izledim bu sabah.
Да, ролик уже положили на музыку и выложили на "Зеваку" сегодня утром.
- Evet videon ortalığı ezip geçti, Auto-tune'a çıktı, Jimmy Fallon'da yayınlandı, Filipinler'de mahkumlar tarafından oynandı ve arada sırada izlendi.
- Да, с вашим видео делали мэшапы, обрабатывали автотюном, Джимми Фаллоном, Филиппинскими заключенными и иногда даже смотрели.
Sonra Grand Theft Auto oynayacağım.
Я еще поеду за рулем в ГТА.
Çok fazla "Grand Theft Auto" oynadım ben.
Я часто играю в ГТА.
Tüm haberlerimi Grand Theft Auto'daki radyodan dinliyorum. Frankie!
Я узнаю все новости из радиотрансляций в игре Grand Theft Auto.
DD'de, yasaya uyan iyiler, City Of Heroes'da kahramanlar oluruz ve Grand Theft Auto'da da fahişelere vaktinde paralarını verip hiçbir zaman beyzbol sopasıyla dövmeyiz.
В Dungeons Dragons мы всегда на стороне добра, в "Городе Героев" мы герои. а в GTA мы своевременно платим проституткам и никогда не бьем их битой.
Ne istersen. Auto show'da saç yapımı için bir teklif aldım.
Меня пригласили делать причёски на автомобильном шоу в Бирмингеме, и я надеялась, что сегодня ты присмотришь за Долли Партон.
O auto-tune videosu patlayınca herkes benden nefret etti.
Меня довольно сильно возненавидели, после того, как этот ремикс стал популярен.
Of be kızım, eviniz araç hırsızlıklarının olduğu yer gibi.
Чертова девушка, это как Grand Theft Auto [видеоигра] вокруг нашего дома.
İki Regal sinema salonum var. Napa Auto Parts merkezim var. Sekiz tane Sbarros dükkanım var.
У меня... два кинотеатра, магазин автозапчастей, восемь Сбарро, сколько-то, я даже не знаю, Сабвэев.
Frank Oto Kaporta'yı aradınız.
Вы позвонили в Frank Best's Auto Body.
♪ Auto-tune ile neler yapabildiğime bakın bir de
Забудь всю ерунду Смотри как я могу Что?
selam, Tom Blanchard, Metro City Auto.
Привет, Том Бланчард, Метро Сити Авто.
Ve gümüş uçlu MP-9 Auto Magnum'um var.
- Да. Мой автоматический МП-9 и пули с серебряным сердечником.
Ben de oraya gelip, sen Grand Theft Auto oynarken biraz rahatlatırım diye düşünmüştüm.
Ну, я думала, что приду и отсосу у тебя Пока ты играешь в "Grand Theft Auto".
- Sana Auto Club'mışım gibi mi görünüyorum?
По-твоему я похож на автослесаря?
Cadde'deki Aikapu Oto Tamircisine bıraktım.
И ее отбуксировали в "Aikapu's Auto Repair" на 17-ой.
Charlie Carazzo, Atlantic Auto'da ikinci el satış yapan başkan vekili.
Чарли Караццо, вице-президент салона подержанных авто.
Annenin engelli olduğunu ve erkek kardeşinin Grand Theft Auto'da beş yaptığını biliyorum.
Знаю, что твоя мама на инвалидности, а старший брат отбывает пять лет в Огусте за угон.
"Kleg's Auto"
"Клегс Ауто"
Y... a la sala ( oda )...
- La valisa en el, er, auto bianco sportiv. Y... a la sala...
Otoimmun hastalık değil.
This isn't auto-immune.
yeni bir buji almalıyım galiba kahve dükkanının yanın Pete's Auto dükkanı vardı istersen götürebilirim yani zaten sana borçluyum çok tatlısın.. teşekkürler
" ы знаешь, какой-нибудь хороший магазин дл € запчастей? ћне надо купить новые свечи зажигани €. Ќу... я думаю магазин ѕита.
Auto Buyers Rehberi, Auto Haber, Auto Plus ve Auto Monitor...,... ama, bana hangisi diye sorarsan...
Где скажешь! Наверное, сперли : шотландская шерсть...
Grand Theft Auto.
Чувак, мы просто развлекаемся.
Aynı "Grand Theft Auto" gibi.
Чисто GTA!