Beautiful tradutor Russo
79 parallel translation
Biliyor musun? Bu "House Beautiful" dergisinden çıkmış bir sayfa gibi.
Знаешь, это похоже на страницу "Красивого дома"
Beautiful Loser?
"Прекрасный неудачник"?
"Çok güzel."
"Very beautiful." Очень прекрасная
Blush Güzellik ve Cilt Bakım Ürünleri'nden.
- Норман Пфистер из Blush Beautiful Skincare.
Blush Güzellik ve Cilt Bakım Ürünleri'nden.
- Норман Пфистер из Blush Beautiful Skincare and Cosmetics.
How beautiful they are
How beautiful they are
They've just never looked quite so... beautiful before.
Они просто никогда не выглядели такими... красивыми раньше.
Üç şarkı biliyorum "America the Beautiful",...
Я знаю только три песни.
"Beautiful" un Fransıcası. ( Beautfiul = çok güzel ) Biliyorum.
- По-французски это "красивый". - Я знаю.
Bu çok güzel bir Sükran Günü olacaktı.
It was gonna be such a beautiful Thanksgiving.
Çok güzeldi.
It was so beautiful
Çok güzel mezarlardı.
... walked over those grounds. Это часто посещаемые, ухоженные, красивые надгробия. They're hauntingly beautiful grounds.
Mezarlıktaki en güzel yeri.
... the most beautiful spot in the cemetery.
Ve Kennedy oranın Washington'daki en güzel yer olduğunu söylemiş.
И Кеннеди сказал... And Kennedy said что это самое красивое место в Вашингтоне. ... that was the most beautiful spot in Washington.
Beyaz Saray'da çok güzel bir törenle.
... in a very beautiful ceremony at the White House. И он был очень, очень тёплым в своих комментариях.
Bu yüzden dünya güzel... Nereden geldim? Ne kadar uzağa gideceğim?
200 ) } So the beautiful world... 200 ) } Так мир прекрасен... 200 ) } Doko kara kita doko made yuku
Dünyayı geziyorum, akıntının beni sürüklediği yere giderek
200 ) } So the beautiful world... 200 ) } Так мир прекрасен... 200 ) } Nagareru mama sekai o hashiru следуя событиям Comment : 0,0 : 00 : 00.00,0 : 00 : 00.00, Title, 0000,0000,0000, _ _ _ Text
Güzel bir dilek Aşkın anasından doğmuş
I am the beautiful omniscience 100 ) } ai no haha kimi wo umu { \ 1cHB0B0B0 } The mother of love gives birth to you
The girl I love's got beautiful hair
У моей любимой девушки красивые волосы.
Oh, the girl I love's got beautiful... Eyes
У моей любимой девушки красивые... глаза!
Fascinating people. Beautiful.
Очаровательные люди.
Kış, ilkbahar, yaz, sonbahar Pocono Gardens ve Beautiful Mount Airy Lodge rezervasyonlarınız için
Зимой, весной, летом, осенью, звоните 966-72-10, чтобы забронировать номер...
? Çok güzel?
So beautiful
? Çünkü aşkın ne kadar güzel olduğunu hatırlarım?
Cause I remember love so beautiful
? Evet, o kadar iyi anımsıyorum ki?
Yes, I remember so beautiful
Açık Saçık, açık saçık, zengin edepsiz, edepsiz, zengin * güzel *
* Dirty, dirty rich * * Dirty, dirty rich * * Beautiful *
* Güzel, edepsiz, edepsiz, zengin, zengin * * edepsiz, edepsiz... *
* Beautiful, dirty, dirty rich, rich * * Dirty, dirty... *
Haydi O zaman başlasın... * biz güzel ve terbiyesiz zengileriz *
Приготовьтесь к ГРОХОТУ! * We're beautiful and dirty rich *
- Bu çok güzel bir şey
¶ It's a beautiful thing ¶
- Çok güzel
¶ So beautiful ¶
* Capitol Hill'dekiler aptal gibi hareket ediyor hâlâ * * Bağdat'a yağıyor bombalar, ama aynı tas, aynı hamam burada * * Tek bir savaş ödeyemez bu faturayı *
* they actin'a fool on capitol hill * * bombs over Baghdad, business as usual * * a single battle can't pay the bill * * some American idol singin'* * "we the beautiful" *
* "The Beautiful and Damned."
"Прекрасный и Проклятый"
Biz sürpriz diye bağırır bağırmaz, "Güzel" i söylemeye başlayacaksın.
Как только все прокричим "сюрприз" начинай петь "Beautiful".
Çünkü onu kucağımda tuttum ve o çok güzel- -
Because I held her in my arms and she's beautiful- -
Geçen gün, America the Beautiful şarkısı sayesinde daha hızlı kaka yaptığını keşfettim.
Недавно, я заметила, что она быстрее какает под американский гимн.
Garsonun dediğine göre telefonda işlerini yürütürken, seksi hanımlarla çevrelenmenin keyfini çıkarıyormuş.
He enjoys being surrounded by beautiful women as he conducts business on the phone, which, according to a poolside waiter, he's doing as we speak.
Merhaba güzelim.
Hello, beautiful.
d Jumpin'Joe and golly jeeper d d I got one gigantic peeper d d Sassafras and banana oil d d I'm a beautiful purple-haired goil. d
Прыг-скок и вот те раз, У меня один огромный глаз. Сассафрас и банановый крем,
Şehirdeki en güzel kızsın.
You're the most beautiful girl in this city.
- Eğer bu... "the tan and the beautiful" un tüm oyuncu kadrosu değilse?
Неужто это актёры из "Красивых и загорелых"?
Bu Beautiful Mind ile Se7en karışımı olmuş.
Что-то среднее между "Играми разума" и "Семью".
Delilikleri hariç, Beautiful Mind'daki adam gibiyim.
Я как тот чувак из фильма "Игры разума", только в своем уме.
- Çok güzel, ver bir bakayım.
- It's beautiful. Lemme have it a sec.
Bence çok güzeller.
I think they're beautiful.
# My beautiful lamb
Мой прекрасный агнец
O tahtayla iyice "A Beautiful Mind" a falan sardın, Linden.
у тебя тут с твоей доской полные "Игры разума".
# Because you look at me # # as the one beautiful... #
- * Как будтo я прекрасна - Я не мoгу.
Bana bu dansı lütfeder misin?
"Everything she does is beautiful" Можно мне танец?
Ve o zaman Britney Aguilera şarkısı çaldığında - "the one about you're beautiful even if you're ugly and gay" - ve bende kim bu kahrolası şarkı çalınca benimle dans edecek o zaman benim için çok kötü bir gün olmicakmı?
Это-то всё и испортило. Ты ревнуешь? Нет.
* American Idol'daki bazıları söyler "we are beautiful" şarkısını * * 6 ay geçti Katrina üzerinden bu arada *
* meanwhile * * Six months since Katrina hit *
d There's a beautiful river d d In the valley ahead d d There'neath the oak's bough d d Soon we will wed d d Should we lose each other d d In the shadow of the evening trees d d I'll wait for you d d Should I fall behind d d Wait for me d
Переводчики : vernita, kalibr, xomjk07, Angel _ ck, GreenAlien, claude01