Belen tradutor Russo
43 parallel translation
- Nihat Belen.
- Нихат Белен.
Belen bilgiler Bölüm'ün veritabanından aldıklarımızla örtüşüyor.
Она пришла полчаса назад соответствует той, которую мы получили из базы дивизиона.
Mansilla, Sosa ve Belen.
Мансийя, Соса и Бел'eн.
Bayan Belen Echeverria'dan haber yok, değil mi?
Я предполагаю, что у вас нет новостей от мисс Белен Эчеверриа?
Belen'in cesedi olabilecek birini bulmuşlar.
Они говорят, что нашли тело и может быть это тело Белен.
Burada Bayan Belen Echeverria ile benzer özelliklere sahir bir beden var ve teşhisinde bize yardım etmenizi istiyoruz.
У нас есть тело молодой девушки с похожим описанием На мисс Белен Эчеверриа, и мы хотели бы, чтобы вы помогли нам опознать ее.
Bu Belen değil.
Это не Белен.
Belen artık benim hayatımda değil.
Белен недолго была в моей жизни.
- Selam, Belen.
- Привет, Белен.
- Nasılsın Belen?
- Как ты?
Merhaba, Belen.
Привет, Белен.
- Merhaba, Belen.
- Привет, Белен.
Belen?
Белен?
Olamaz, Belen.
Господи, Белен.
Belen, video'yu demin gördüm.
Белен, я только что посмотрел твоё видео.
Olan şey şuydu Belen Adrian'ı bir orkestra üyesiyle basmıştı.
Случилось так, что Белен увидела Адриана с девушкой из оркестра.
Hiçbir şeydi, Bir şeyler içiyorlardı fakat Belen sinirlendi.
Ничего не произошло, они просто выпивали Но Белен это не понравилось.
- Belen?
- Белен?
Bayan Belen Echeverria'nın dosyasının bir adli görevli olarak şu andan itibaren bende olduğunu size bildirmek benim görevim.
Мой долг сообщить вам, что меня назначили следователем по вашему делу... По делу мисс Эчеверриа Теперь это мое дело.
Belen.
Белен.
Belen, sen iyi misin?
Белен, с тобой всё нормально?
Belen. Belen.
Белен, Белен.
Bu mesaj Bayan Belen Echeverria için.
Это сообщение для мисс Белен Эчеверриа.
Dedektif, ben Maria Belen, Darien Memorial Hastanesinden.
Детектив, это Мария Белен, их больницы Дэриен Мемориал.
Belen'den birini getirtiyorlar.
Они подбирают кого-то из Белен.
Sen Belén'in erkek arkadaşı mısın?
Ты парень Белен?
Belén, bir şeyi bilmeni istiyorum.
Белен, я хочу тебе кое что рассказать.
Belén orada mı?
Могу я говорить с Белен?
Ağla Belén.
Плач, Белен.
Belén, ben Elena.
Белен, это Елена.
" Manuela ve Belén Lozano, anne ve kızı, ve Antonio Castillo, hep birlikte yaşıyorlardı.
" Мануела и Белен Лозано, мать и дочь, И Антонио Кастилио, Где все живут.
Şimdi bana söyle sen buradasın ama Belén yok.
Скажи мне почему ты тут без Белен.
Lanet olası köpek kızımı öldürdüğünde o sırada benim odamda Belén ile birlikte olan sen miydin?
Вы с Белен тогда были там, в моей комнате, когда эта проклятая собака убила мою дочь?
Belén kızınla birlikte parktayken... tanıştığı bir adamla birlikteydi.
Белен была с каким-то парнем который встречался с ней и с твоей дочерью в парке.
Belén nasıl?
А что же Белен?
- Belén.
- Белeн
Antonio, Belén... ¿ Sen?
Антонио, Белен... А ты?
Yanlizlik icine atilmis, fakat... Hayatta boyle, Belén.
Оставленный в одиночестве, но..... это тоже жизнь, Белéн
¿ Ya Belén?
А Белéн?
Belén.
Белéн