Benson tradutor Russo
366 parallel translation
İşte Benson ipoteği.
Залог Бенсона.
Benson and Benson tam sana göre terziler, demiştim.
Не тот ли это портной, которого я тебе посоветовала?
Bay Gordon, Pop Benson'un nerede olduğunu biliyor musunuz?
Мистер Гордон, вы не знаете, где папаша Бенсон?
Boş ver şimdi Pop Benson'u.
Неважно! Зайдите в мой кабинет!
- Bay Gordon, Pop Benson nerede?
- Мистер Гордон, где папаша Бенсон? Прекратите об этом спрашивать!
Chick, Pop Benson'u gördün mü?
- Слушай, ты не видел папашу Бенсона?
Sakın bana hâlâ Pop Benson ile takılmaya devam ettiğini söyleme.
Как? Вы всё ещё ждёте Папашу?
Thomas Benson James.
" омас Ѕенсон ƒжеймс.
Thomas Benson James'ten bahsediyorsan... Evet, o da.
≈ сли ты говоришь о " омасе Ѕенсоне ƒжеймсе... ƒа, о нЄм тоже.
Benim adım Benson.Bu da Dave Colby.
Меня зовут Бенсон. А это Дейв Колби.
- Benson ihtiyacı olan kıyafetleri temin etsin. - Peki, efendim.
- Пусть Бенсон выдаст ему одежду, какая ему понадобится.
Bayan Ivy Benson'u öldürdün...
Вы виновны в смерти мисс Евы Бенсон...
Calder Benson.
Колдер Бенсон.
Benson da öldü.
Бенсон тоже мертв.
Seni yılın havacısı yapacak bir fikrim var. Ve Kaptan Benson'da bana katılıyor.
Благодаря этой идее, ты станешь человеком года в авиации, капитан Бенсон со мной согласен.
Benson Kardeşler onlara katılmış olabilirler. Hepsini yakalayacağız.
Должно быть, Бенсоны к ним присоединились.
Gitmene izin verebilirdim ama Benson'lar seni ölü istiyor.
И, пожалуй, отпустил бы тебя с миром. Но трое ублюдков-Бенсонов Желают тебе смерти.
Benson Kardeşler'i bulmak için sınıra gitti.
Он на границе, ищет братьев Бенсонов.
Git Benson Kardeşler'i çağır, Hemen gitmeliyiz.
Зови Бенсонов, пора идти.
Ben Benson'ın nerede olduğunu söyle.
Где Бен Бенсон?
Benson, atını almaya gidiyor.
Бенсон пошёл на конюшню.
Şuradaki... Freddy Benson'un Corvette'i.
Вон там корвет Фредди Бенсона.
Yargıç Benson asmayı tercih ediyor.
Судья Бенсон любит вешать таких голубчиков.
! Özür dilerim, Bayan Benson.
ѕростите, миссис Ѕенсон, € просто книгу уронил.
Sen misin, Benson?
Это ты Бэнсон?
Freddie Benson gibi bir salağın nasıl böyle bir kız kardeşi olur ki?
Hу как у такого сопляка, как Фредди Бенсон такая сестра.
- Cynthia Benson!
- Синтия Бенсон.
Freddy Benson.
Фредди Бенсон.
Amerikalı bir asker ile ilgili, Fred Benson.
Это касается американского офицера, Фреда Бенсона.
Üzgünüm, ama eğer arkadaşınız Benson'a bakarsam herkese bakmam gerekir.
Извините, но если я осмотрю Вашего друга Бенсона это значит, я должен буду осматривать каждого встречного.
Sonunda karşılaştık, Subay Benson.
Вот мы и встретились, офицер Бенсон.
Bu bey de benim kraliyet ordu komutanım General Benson.
Это мой королевский адъютант, генерал Бенсон.
Subay Benson burada bizimle kalacak.
Офицер Бенсон останется с нами.
Subay Benson odasında yoktu ama bunu buldum.
Офицера Бенсона нет в его комнате. Я нашёл вот это.
- Andre'yi ara ve subay Benson'u bulmasını söyle.
Позвони Андрэ и скажи ему, чтобы нашёл офицера Бенсона.
Amiral Benson hakkında bir şey söyleyemem, ama Topper Harley ellerimizin arasında.
Не могу ничего сказать об адмирале Бенсоне, но Топпер Харли у нас в руках.
Amiral Benson!
Адмирал Бенсон!
- Carol Benson.
- Кэрол Бенсон.
Carol Benson.
Кэрол Бенсон.
Bayan Benson.. Pardon..
Мисс Бенсон... прошу прощения...
" Gatorade ( sporcu içeceği ) kutusunu neden Marty Benson'ın kafasına dökmüyorsun?
"Почему ты не вылил ведро с Gatorade'ом на голову Марти Бенсона?"
Marty Benson'ı öldüren Gatorade kutusunu kafasına dökmesini söylediğim adam.
Чувак, которого я подначил вылить..... прикончивший Марти бенсона?
Gatorade'i, Marty Benson'ın kafasına dökmesini kim söyledi, sanıyorsun?
- Кто по твоему сказал ему вылить Гаторад на голову Марти Бенсону?
Bir gece, annemle birlikte alışverişe gitmiştik, Benson mobilya-aletleri mağazasının önünden geçerken ne oldu dersiniz?
Однажды ночью, я и мама отправились по магазинам, и проходили мимо мебельного магазина Винси и представляете что?
- Pop Benson nerede?
- Где папаша Бенсон?
Dinleyin, içinizde Pop Benson'u gören herhangi biri var mı?
Никто не видел Папашу Бенсона?
Siz Benson Kardeşler değilsiniz.
Вы не братья Бенсоны.
Bu Benson'ların işi olmalı.
Это дело рук Бенсонов.
Bazı bilgilere ihtiyacım var. Benson Kardeşler'i istiyorum.
Я ищу братьев Бенсонов, Робертс.
Benson Kardeşler'i öldürmeli. Ve bunu yapacak.
Он должен убить Бенсонов, он обязан.
Benson...
- Бенсон...