Betty tradutor Russo
1,680 parallel translation
Betty Davis'e takıntılı.
Она без ума от Бетти Дэвис.
Evet, Betty Davis.
Да, Бетти Дэвис.
Biliyor musun Betty Davis hakkında tüm bu konuşmalar karakterim hakkında düşünmemi sağladı.
Эм, знаешь, все эти разговоры о Бетти Дэвис привели меня к размышлениям о моем персонаже.
- Betty, yavaşla.
- Бетти, помедленнее.
Bu tarzına hayran kaldığımı söylemek güç olacak Betty Boop.
Ну не знаю, нравится ли мне твой новый стиль, Бетти Буп.
Alarma geç Betty.
Не поднимай тревогу, Бетти. Ты не виновата.
Betty. başka bir gramofon vardı..
Бетти, у нас где-то был еще один граммофон, старая такая развалина.
Merak etme Betty.
Не беспокойся, Бетти.
Galiba Betty White da PETA'ya girmiş.
По-моему, Бетти Уайт в "Пита".
Selam, Betty hastaymış, okuldan aradılar.
Привет, Бетси заболела. Только что звонили со школы.
Bir şişe Jack'i devirdiğimi hatırlıyorum ama Betty ve Veronica'yla seviştiğini hatırlamıyorum.
_ - я помню, как прикончил бутылку виски, но не припоминаю, чтобы вы тут занимались сексом с Бэтти и Вероникой.
Kuzenim Betty'nin gelinliği.
Оно моей двоюродной сестры Бетти.
- Betty, bana söz düşmez, biliyorum.
- Бетти, я знаю, что у меня нет права голоса.
Betty daha iyi bir aşçıdır, hep öyle dersin.
Бетти хорошо готовит - ты всегда так говорил.
Hazır Betty tuvalete gitmişken söyleyeyim dedim. Bugün sana birkaç mektup geldi.
Я собираюсь воспользоваться этой возможностью, пока Бетти в дамской комнате, чтобы сказать, что тебе сегодня пришло кое-что по почте.
- Selam, Betty.
Привет, Бетти.
Sağol, Betty.
Спасибо, Бетти.
Bana Betty demeye ne dersin?
Как насчет того, чтобы ты звал меня Бетти?
Tabii ki olur, Betty.
Я мог бы это делать, Бетти.
Betty evin değerini öğrenmek istiyor.
Бетти хочет знать какова цена дома.
Yani babam Betty'e vermiş oldu çünkü param olmadığını biliyordu.
Итак по сути, отец подарил дом Бэтти, поскольку знал, что у меня нет таких денег.
Betty, bu benim masam.
Бетти, это мой стол.
Betty'den bahsediyormuş.
Он говорит о твоей жене.
Betty, Trudy'yi hatırlarsın.
Бетти, ты помнишь Труди?
Don, Betty ; Henry Francis ve Sherry Ardmore.
Дон, Бетти, это Генри Францис и...
Eşim, Betty.
Это моя жена Бетти.
Betty, Don, katılmayacağınıza emin misiniz?
Бетти, Дон, вы точно не хотите?
Betty nasıl?
Как Бетти?
- Bebeği doğuran Betty'di, sen değil.
- Ну Бетти же рожала, а не ты.
Betty buralarda oturduğunuzu söyledi.
Бетти сказала что вы откуда-то отсюда.
Connie, bu eşim Betty.
Конни, это моя жена Бетти.
Betty odaya kahvaltı istediğini söylüyor.
Бетти сказала мне, что она уже заказала завтрак в номер.
Betty Ford Kliniği'nde * bir sandviçe adı verilmiş birinden daha iyi bir bebek bakıcısı olabileceğini ima ediyorum.
Я намекаю на то, что можно было бы найти лучшую кандидатуру на роль няни Чем женщина, в честь которой назвали сэндвич в клинике Бетти Форд
Betty Ford'da kaldığım için mi?
Это потому что я была в клинике?
Yok, yok Betty Ford'dan kovulduğun için.
Нет, нет Потому что тебя вышибли из клиники имени Бетти Форд.
Evet, öyle ama o zamanlar feminizim yükselişteydi.
Да, была, но знаешь что? Вернись туда, всем тогда были Betty Friedan И Gloria Steinem.
Betty ve Veronica mı?
Бэтти и Вероника?
Betty?
Бетти?
Önce Louis, sonra da Betty.
Ладно, Луис, затем Бетти.
- Betty Hannigan'ı mu aradın?
Ты звонил Бетти Хэнниган?
Betty! Saklanın!
Прячьтесь.
- Selam Betty! - Merhaba!
- Привет, Бетти.
Bütün geceyi Ugly Betty'nin tüm sezonlarını izleyerek ve pedikür yaparak geçirdik.
Не спали всю ночь, смотрели "Дурнушку Бетти" и делали педикюр!
Ben de Betty.
Я Бетти.
Marion Childs, June Buckridge, Betty Brinker.
Мэрион Чайл, Джун Бакридж, Бэтти Бринкер.
Tabii, Betty dışında.
Да, если не брать в расчёт "Бетти".
Geldiğinizde beyin sarsıntısı geçiriyordunuz o yüzden sizi müşahede altında tutmamız gerekti. Ah, Betty.
Вас доставили с сотрясением, поэтому нам нужно было держать вас под наблюдением.
Betty Hutton uğradı ve hepimizinkini ağzına aldı.
" аходила Ѕетти'аттон, раздавала бесплатные миньеты.
Sen Betty'sin.
Ты
Çekil kenara, Betty Crocker.
Подвинся Бети Крокер
Tamam, Betty.
Мне не нужен рецидив.