Bison tradutor Russo
23 parallel translation
Bison, gaza bas, lütfen.
Ле Бизон, нельзя ли побыстрее. Нельзя.
Bison yanında hep bir tane taşır.
У Ле Бизона нож всегда при себе. Нож?
Bison dönene kadar onu burada bırakabiliriz.
Оставим его здесь до приезда Ле Бизона. Я должен доложить патрону, что дело сделано. Это исключено.
Bison, Masque, Jean-Francois ve Mathilde operasyonun güvenliğini sağlıyordu.
Ле Бизон, Ле Маск, Жан-Франсуа и Матильда обеспечивали безопасность операции.
Masque, Jean-François ve Bison'la birlikte halledebilirim. Nasıl olacak!
Ле Маск, Жан-Франсуа, Ле Бизон и я - этого достаточно.
Bison, bize üç Alman üniforması tedarik edebilir misin? Elbette, Bayan Matilde.
Ле Бизон, сможете раздобыть три немецких формы?
Bay Gerbier bende ne Masque'ın cesareti... ne Bison'un kuvveti ne de Mathilde'in atılganlığı var.
Увы мсье Жербье, я не обладаю ни мужеством Ле Маска, ни силой Ле Бизона,
Ama işin nihayetinde sadece Masque ile Bison'u kullanacaktım. Jean-François...
Да, но в последнюю минуту я взяла бы с собой только Ле Маска и Ле Бизона, а Жан-Франсуа....
Bison mu? Yoksa Masque mı?
Ле Бизон или Ле Маск?
Bu Bison.
Это Ле Бизон.
Bison kod adlı Guillaume Vermersch 16 Aralık 1943'te bir Alman hapishanesinde baltayla kafası kesilerek öldürüldü.
Гийому Вермершу или Ле Бизону отрубили голову в немецкой тюрьме 16 декабря 1943
Bu da Bison, ringdeki saldırganlığından dolayı boks dünyasından atılan bir boksör. ve bu, "Deli Anakonda" olarak bilinen İspanyol dövüşçüsü Balrog.
следующего участника зовут Балрог которого за чрезмерную жестокость отстранили от участия во всех соревнованиях из Испании у нас есть Вега это жестокий, грубый психопат
Suzy, Dr. Bison'u ara.
Сьюзи, позвони доктору Байсону.
Suzy, Dr. Bison'a ara.
Сьюзи, позвони доктору Байсону.
Şey, SerbesT Yazılım Buluşu Richard Stallman "bison" adında harika bir yardımcı buldu
К тому времени Фонд Свободного Программного обеспечения под управление Ричарда Столмана создал замечательный инструмент, названный "bison".
Bison C ile çalışıyordu.
Bison работал с С.
Ben de bison u modifiye ettim ve ve bison + + ismini
Я изменил bison и назвал это "bison + +".
Birileriyle konuşuyordum ve insanlara hangi toolları kullandıklarını sormaya başlamıştım ve biz bison + + kullanıyoruz dediler!
И разговаривая с одним из людей в компании, начал расспрашивать про то, какие программы они используют, и он сказал "Парень, мы используем bison + +!".
Hey, onu yazan benim dedim!
Тогда я заявил "Я автор bison + +!"
Wade Aikmen'ın ilham verici oyun seçimleri Panthers'ı Bison bölgesinin dibine kadar soktu.
Воодушевленные указания Уэйда Эйкмена продвинули Пантер глубоко на территорию Бизонов.
Fakat biliyorsun, çapraz bir şekilde Didelphis marsupialis ve Bison occidentalis...
Только знаешь, ты - то самое звено между "диделфис марсупиалис" и "бизон оксиденталис".
Ben bir pazarlamacıyım, Howling Bison Bira Şirketinde çalışıyorum.
Я торговый представитель пивной компании "Хаулинг Байзон".
Beni duyabiliyor musun? Mathilde, Bison ve Masque burada.
Феликс, ты слышишь меня?