Blast tradutor Russo
20 parallel translation
Burger Blast ilgileniyor.
Я этим занимаюсь. Как насчёт "Бургер Бласт"?
Burger Blast mı?
"Бургер Бласт"?
BLAST'ın konserleri bir başka! Değil mi?
Выступления BLAST - лучшие.
BLAST'IN albüm çalışması için bir sürü kişi görev aldı.
Так много людей задействовано к подготовке дебюта BLAST.
BLAST sahnede!
Мы BLAST.
- Çocuk kanser. Yumru blast dolu. Çok agresif görünüyor.
У парня рак с очень плохим прогнозом.
Berry Blast hazır, Chad!
Так что давай думать, хорошо? Чэд, твой коктейль.
Big Buffalo Blast oynuyorum.
"Охота на большого буйвола".
Amino Tropical Blast'ın faydalarının tam olarak belgelendirilmediğini söylemiştim sana.
Я говорил, что доходы Амино Тропикал Бласт никак не задекларированы.
90,000 kişilik bir e-mail patlamasından sonra 50 kişi mi?
50 people out of an e-mail blast to 90,000?
Mesajınız e-mail patlamasında oldukça açıktı.
Your message was clear in the e-mail blast.
Bu kan örneği blast ile dolu.
Ну, этот образец крови кишит взрывами.
Kronik miyeloid lösemi son dönemde blast evresine ilerlemiş.
CML недавно дошли до фазы взрыва.
Bu örnek kanı blast yüklü aynı hastadan alındı.
Этот образец был взят от того же, который был загружен взрывами.
Mango Fruit Blast'imizi dener miydiniz? Hayir, tesekkürler.
Сегодня скидка на манговый микс. Э, нет, спасибо.
- Aynen, Blast Off'a ne dersin?
- Да. "Бласт-Офф". - Нет.
İçinde Baja Blast olan bir şey var mı, Mountain Dew veya Pepsi gibi?
А что-нибудь с "Тропическим взрывом"? Маунтин Дью, Пепси? — Ничего?
Blast.
Чёрт.
İyi geceler BLAST sahnede!
Добрый вечер, мы
Summer loving had me a blast, Summer loving happened so fast, I met a girl, that's you!
[поет ] [ поет ] [ поет ] [ поет ] [ поет ] [ поет ] [ поет]