Boks tradutor Russo
770 parallel translation
Boks eldiveni giysin.
- Пусть готовит боксёрские перчатки.
Dai Bando sana boks yapmayı öğretecek, Huw.
Дэй Бандо научит тебя боксировать, Хью.
- Boks bir sanattır, değil mi?
Бокс - это искусство.
Sopayı iyi kullanıyor olabilirsiniz ama boks da benim uzmanlık alanımdır.
Значит, вы неплохо управляетесь с палкой. А мой предмет - бокс.
Dansa, boks maçlarına, gece kulüplerine, güreş müsabakalarına.
Танцы, боксерские бои, ночные клубы, рестлинг.
Boks nedir?
Что такое бокс?
Boks mu?
Бокс?
Boks eldivenleri takılır.
В боксерских перчатках.
Boks yapmak Kung Fu değildir.
Потому, что ты теряешь лицо, принимая вызов от боксера.
Boks hakemliği, sanırım.
С боксерскими судьями, я думаю.
Rienzi'nin boks komisyonu ile bağı var.
Ренци как-то связан с боксерской комиссией.
Ben bu alayın boks takımının koçuyum.
Я тренер по боксу.
Boks takımımız bizim için en büyük moral kaynağı.
Программа боев - лучший способ поддержания боевого духа.
Boks takımı kazanırsa bunu başaracağına inanmış.
Он думает, что дослужиться до майора благодаря боксу.
Orduda boks yapmak zorunludur diye bir kural mı var? Bu birlikteki bütün boksörler erbaştır.
Все, кто у нас боксируют, не отправлены в резерв.
Boks takımında.
В армейской команде.
Neden boks yapman icap ediyor ki?
А ты что, обязан боксировать?
Rüşvet vererek beni boks yapmaya ikna edeceğinizi sanıyorsanız aldanıyorsunuz.
Если думаете, что заставите меня боксировать, то ошибаетесь. Ошибаетесь.
Boks finalleri önümüzdeki ay, 15 aralıkta.
Скоро финал по боксу. Пятнадцатого декабря.
"Belirtildiği gibi kendisi, bu erin, alayın boks takımına katılması için... " yetkilerini kötüye kullanarak bazı taktikler gütmüştür. "
Было установлено, что к нему применялись недопустимые методы с тем, чтобы принудить его вступить в местную команду боксеров "
Bugünden itibaren, hiç kimse boks yaparak rütbe yükseltemeyecek.
И еще : отныне ни один не получит нашивки благодаря боксу.
Alt tarafı boks yapacaktın, ama hayır, yapar mısın hiç, seni inatçı.
Тебе надо было заняться боксом, но нет, это не для тебя, упрямец.
Şu işe bak ki bu yıl boks şampiyonası falan olmayacak.
Смешно сказать, но финала в этом году не будет.
Bunlar boks bilmiyor.
Придурки не умеют драться.
Boks ringine fazla çıkmak onu böyle hassas yaptı.
Налейте ему побольше - он сразу же растает.
Uzun zaman boks yaptığım için beni sert biri sanıyor.
Считает, что я крутой, раз был боксером.
Neyse, ben de oradan kaçtım ve küçük kulüplerde boks yaptım. Gazete sattım filan, sonra Johnny Friendly beni satın aldı.
Я оттуда сбежал, боксировал в одном клубе, разносил газеты и частично продался к Джонни Френдли.
Fazla eğitimin bir boksörü zayıflattığı, boks camiasında bilinen bir şeydir.
Есть известная боксерская поговорка, что чрезмерная образованность портит бойца.
George, onlara yaptığımız boks maçını anlatsana.
Джордж! Расскажи, как мы боксировали.
Evlendikten birkaç yıl sonra şu boks maçını yaptık.
В общем, у нас с Джорджем был боксерский поединок через пару лет после свадьбы.
Babamı kondüsyon merakı sarmıştı. Bir Pazar günü babam bizi aldı, hep birlikte gittik babam eldivenleri giydi, George'un kendisiyle boks yapmasını istedi.
Пригласил нас как-то в воскресенье, вывел во двор надел перчатки, попросил Джорджа побоксировать с ним.
İyi akşamlar bayanlar ve baylar. İnanç Saati'nin üç rauntluk boks maçına hoş geldiniz.
Добрый вечер, дамы и господа и добро пожаловать на трёх-раундный поединок "Эпилога".
- Boks yapmışa benziyorsun.
А ты боксер, как я вижу.
- Hayır, boks yaptım.
- Нет, я занимался боксом.
Ama boks tarihinin efsanelerinden birini sunmak istiyorum..
Но я хотел бы представить одного из бессмертных почетного вида спорта...
Dünyanın her yerinden boks meraklıları yerlerini aldı, çünkü başlamak üzere.
Матч начнется. Уже скоро.
Boks tarihinde en büyük cesaret ve dayanma gücü.. .. gösterisine şahit olma ayrıcalığına sahip olduk.
Вы видели сейчас самый потрясающий спектакль мужества и стойкости в истории бокса.
Tamam mı? Düzgün koy. Ohio Boks Komisyonu kurallanna göre oynanan 10 raundun sonunda kazananı açıklıyoruz.
Леди и джентльмены, по правилам боксерского комитета штата Огайо, после десяти раундов победителем единогласным решением
Onunla boks yapsana.
Бей его!
Maçın 13. Raundunun başlamasından 2 dakika 4 saniye sonra teknik nakavtla Sugar Ray Robinson, yeni Dünya Orta Siklet Boks Şampiyonu olmaya hak kazanmıştır.
Победитель, после технического нокаута в 13 раунде, и новый чемпион мира в среднем весе - Шугар Рэй Робинсон!
- Burada boks şampiyonu değilsin.
Ты не чемпион. Ты ничтожество.
Uykusuz bir gece için boks maçı gibi hazırlanmak lazım.
Ты к ночи готовишься..
Boks maçı 15 raunt sürer biliyorsun.
Знаешь, бокс длится 15 раундов!
- Erkekler boks yapar.
- Мужчины занимаются боксом.
Boks takımında hiç yok.
И ни одного в сборной по боксу.
George Cavalier, Fransız boks takımı.
Жорж Кавалье, французская команда боксеров.
Boks yapmak istemiyorum.
Я не хочу никакого бокса.
Sorun şu ki, sadece üç ay ceza alsa bile... boks finalleri sırasında hâlâ hapiste olacak.
Просто обидно, что он не попадет в финал, вот в чем дело.
Boks maçı mı?
У вас? Поединок?
Maçın bitmesine 13 saniye kala Jake La Motta boks tarihinin en olağanüstü çıkışlarından birini...
Все! Он в нокауте!
Benim için boks bitti.
Я завязал с боксом.