Bu herşeyi açıklıyor tradutor Russo
24 parallel translation
Sanırım bu herşeyi açıklıyor.
Думаю, что все уже сказано.
Betas. Doğru bu herşeyi açıklıyor.
Ну это всё проясняет.
Bu herşeyi açıklıyor.
Что ж это все объясняет.
Bu herşeyi açıklıyor.
Тогда понятно...
Bu herşeyi açıklıyor.
Это все объясняет. Нет Брайен...
Bu herşeyi açıklıyor o zaman, öyle değil mi?
Что ж, этим все сказано, не так ли?
Bu herşeyi açıklıyor.
Это все объясняет. - Объясняет?
Ve bu herşeyi açıklıyor.
Это говорит обо всём.
Bu herşeyi açıklıyor..
Так даже интереснее.
Mükemmel, bu herşeyi açıklıyor.
Идеально. Всё объясняет :
Anne, bu herşeyi açıklıyor.Niçin ailesinin olmadığını niçin hiç arkadaşının olmadığını
Мам, это все объясняет. Почему у нее нет семьи, почему у нее нет друзей.
Bu herşeyi açıklıyor.
Это все объясняет.
Tamam. Bu herşeyi açıklıyor.
Что ж, это все объясняет.
- Bu herşeyi açıklıyor.
Это всё объясняет.
Bu herşeyi açıklıyor.
- Да, это объясняет все.
Bu herşeyi açıklıyor, değil mi?
Это все объясняет, да?
Bu herşeyi açıklıyor Hatta büyük patlamanın evreni yarattığını bile.
Это объясняет совершенно все, даже большой взрыв, который создал вселенную.
Bu herşeyi açıklıyor.
Всё сходится!
Bu herşeyi açıklıyor.
Это всё прояснило.
- Bu herşeyi açıklıyor. - Neyi açıklıyor?
Отлично, это все объясняет.
Al, Jenny, Bu mektup herşeyi açıklıyor.
Дженни, у меня есть письмо, оно вам все объяснит.
Bu Johnson'un söylediği herşeyi açıklıyor?
- Блокирования чего?
Bu herşeyi açıklıyor.
Почему есть эти быки?