Cabiria tradutor Russo
21 parallel translation
Selam, Cabiria.
Привет, Кабирия!
Tabi ki. Cabiria o.
- Конечно, это Кабирия.
Benim! Cabiria!
Это я, это я, Кабирия!
Dans mı ediyorsun, Cabiria?
Потанцуем, Кабирия?
Duydun mu, Cabiria?
Кабирия, ты разрешаешь ей оскорблять тебя?
Bastır, Cabiria!
Кабирия, покажи ей!
Dinle, Cabiria. Bir ara konuşmamız lazım seninle.
Знаешь, Кабирия, нам с тобой нужно очень серьёзно поговорить
Kızlar Veneto ve Villa Borghese'de yer kavgası ediyorlar. Cabiria, kendine sağlam bir adam bul.
Ты знаешь, что на Виавенето и Вилабадхези приходится бороться за место?
... üstüne de " Cabiria burada, evimdeydi.
" Кабирия была здесь, со мной.
"Cabiria Ceccarelli evimdeydi."
Нет : " Кабирия Чиакарелли была здесь, со мной.
Hey, Cabiria. Alberto Lazzari seni soruyordu!
Эй, Кабирия, Альберто Родзари тебя обыскался!
Cabiria. Limpy burada. Aslanımız gelmiş.
Кабирия, смотри, надо же, Димпи.
Hadi, Cabiria, biraz dalgamızı geçeriz.
Идём, Кабирия, здесь должно быть интересно.
- İstesek ne olur? - Sorun ne, Cabiria?
Откуда ты взял, что я хочу остаться одна?
Neyi değiştirmek istiyorsun, Cabiria?
И куда же ты уедешь Куда?
Etti mi? Cabiria!
Разве она послушала вас, ответьте?
Cabiria!
Кабирия!
Cabiria.
Кабирия.
O... o "Nights of Cabiria" yı izlerken ağlayan biri.
Она... она плачет, когда смотрит "Карибские ночи".
Cabiria, sen de gelir misin?
Кабирия, а ты пойдёшь
- Gel, Cabiria.
Уже иду! Пошли, Кабирия, нас ждут.