Chasse tradutor Russo
12 parallel translation
Onu Belle Chasse Oteli'ne yerleştirdim.
Она у меня прямо сейчас в отеле Белль Чейсс.
"Chateau Chasse Spleen, 1959."
Chateau Chasse Spleen, 1959.
Üst araması için kadın polis memuru istiyorum. Belle Chasse'ta 2800'lü bloklarda.
Прошу прислать женщину-офицера для проведения обыска, квартал 2800 Бель Чейз.
Buna chambre de chasse deniyor.
Охотничий кабинет...
Küçük bir Chateau Chasse-Spleen lordum. Taşıması kolay olsun diye buna koydum.
Это Шато Шасс Сплин, милорд, я перелил его сюда для удобства транспортировки.
Chasse-Spleen mi?
Шато Шасс Сплин?
Demek Chambre de Chasse.
Hence the chambre de chasse.
NOPD, Calloway'i Belle Chasse ziyaretçi geçişinden tanımış.
Полиция заметила пропуск Кэллоуэя в Белл-Чейз.
Belle Chasse haneyetecavüzündeki süphelenilen kişi bütün haftadır uğraşıyoruz.
Фигурант в деле о проникновении на Белл-Чейз, над которым мы работаем всю неделю.
Belle Chasse soygunundaki astsubayımız.
Наш пропавший моряк с Белл-Чейз.
Evet ama Belle Chasse'den çalınan hard disklerde gizli materyaller yoktu ki.
Да, но на украденных жёстких дисках нет никакой секретной информации.
Balancé, balancé, chassé, pas de bourrée dön, dön ve dur, bitti.
Балансэ, балансэ, шассэ, па де буррэ. Поворот и вниз. Закончили.