English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ C ] / Cloth

Cloth tradutor Russo

29 parallel translation
Dedektif Jack Cloth?
Инспектор Джек Клот? "Cloth" в переводе "тряпка"
Dokunaklı, Cloth.
Очень трогательно, Клот.
Teşekkürler, tüm departmanın kaybeden yüzü, Cloth.
Благодаря вам, весь отдел теряет лицо, Клот.
Sonuç istiyorum, Cloth.
Мне нужны результаты, Клот.
Masamda, Cloth.
- На моем столе, Клот.
Kendimi tanıtayım, ben Jack Cloth, Anne Oldman, Resm-i Polis.
Присутствуют детектив Джек Клот, констебль Энн Олдмен, инспектор Картонная Фигура.
Havai fişekler etkileyici, Cloth.
Впечатляюще, Клот.
Sana onu suçla dedim, Cloth.
Я сказал, предъяви ему обвинения, Клот.
Temizlik, Cloth!
- Не успеваем, Клот!
Sadece Cloth'un kumaşının çok yıprandığını söylüyorum.
Я просто говорю, что у Клота слегка с головой не в порядке.
Cloth?
Клот?
Aslında, Detektif Müfettiş Cloth.
- В настоящее время инспектор Клот.
Çok paralı polis işi mi, Cloth?
Очередная блестящая операция, Клот?
Toz, Cloth.
- В историю, Клот.
İpini koparmış nereye gidiyorsun, Cloth.
Ты трещишь по швам, Клот.
Cloth bunu atlatır efendim.
Клот может все исправить, сэр.
Cloth'u kurusun diye asamazsınız.
Вы не можете выбросить Клота, как старую тряпку!
Cloth'un ellerindesiniz.
Ухо Клота слушает.
Görünüşe göre şu Cloth adisi bu 12 kişi arasındaki bağlantıyı doğru dürüst birleştirmeyi becerememiş.
Похоже, что этот зараза Клот все-таки сообразил, какая связь между убийствами 12 невинных мужчин и женщин.
Çok akıllıca bir hareket, Cloth.
Что ж, мудрый ход, Клот.
Sen bittin, Cloth.
Тебе конец, Клот.
Nem, Cloth!
Намокли, Клот.
Elveda, Cloth.
Прощай, Клот.
Kovuldun, Cloth!
Это конец, Клот!
Dün Cloth Fair'de beni nasıl buldun?
Как ты узнал, что я вчера буду на Клос-Фэир?
Cloth Fair'deki kız ortaya çıktı.
Объявилась девчонка с Клос-Фэир.
Bir bez parçası
A piece of cloth

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]