Counsel tradutor Russo
4 parallel translation
Ya, General Counsel'ın şiddetsiz sorgu hakkındaki dedikleri?
Как насчёт директивы Главного юрисконсульта о насильственных допросах?
Ben - - Ben gerçekten - - ve celp hakkındaki...
I really - - I really need - - And the counsel...
Ancak net bir şekilde holdingi doğrulayan danışman, anlaşıldığı gibi - -
However Unequivocally reaffirmed the holding, the counsel, as agreed - -
Yasal danışmanı olarak ona çok yardımcı olduğun söylenemez.
For her legal counsel, you're not helping her case.