Cq tradutor Russo
47 parallel translation
CQ, CQ, CQ.
Си-Кью, Си-Кью, Си-Кью.
CQ, CQ, CQ,... W6DN arıyor.
Си-Кью, Си-Кью, Си-Кью, это Виски Шесть Дельта Ноябрь прием.
CQ.
Си-Кью.
CQ W-9 GFO konuşuyor.
CQ это W-9, GFO.
CQ, ben W-9 GFO.
CQ, это W-9, GFО.
CQ W-9 GFO konuşuyor.
CQ это W-9, GFО.
CQ, W-9 GFO konuşuyor, Orada kimse var mı?
CQ, это W-9, GFО. Вы меня слышите?
CQ, W-9 GFO konuşuyor.
CQ, это W-9, GFО.
Genel çağrı CQ, CQ, CQ.
Вызываю СК, СК, СК.
Genel çağrı CQ, CQ, CQ...
Вызываю СК, СК, СК...
Genel çağrı CQ, CQ, CQ...
ВызываюСК, СК, СК...
Diane Simone, CQ.
Диан Симоун из конгресса.
Yemek bloğunuzla ve CQ yazarlığıyla oldukça meşgul olmalısınız.
Вы, должно быть, очень заняты, что пишете статьи про еду, наряду с интервью в конгрессе.
CQ, CQ, bu kanalı kullanan kimse var?
CQ, CQ, этой частотой пользуются?
CQ, orda kimse var mı?
CQ, есть там кто-нибудь?
CQ ne demek?
Что значит CQ?
CQ, CQ, Allah'nızı seviyorsanız cevap verin, orda kimse var mı?
CQ, CQ, черт побери, есть там кто-нибудь?
Bu Çin malı CQ tüfekleri için bir zula.
Видите? Это запасы китайских автоматов.
Çalıştır bakalım.
Запускай. CQ. Привет.
- Selam
CQ, CQ.
CQ?
Сикью?
CQ aranıyor, burası WQ2YV.
Это wq2yv ( ДаблЮКью2УайВи ).
Burası WQ, CQ.
Это ДаблЮКью, СиКью.
CQ aranıyor, burası WQ2YV.
Вызываю СиКью. Это wq2yv ( ДаблЮКью2УайВи ).
CQ? CQ?
СиКью?
CQ, burası WQ2YV.
СиКью, это ДаблЮКью2УайВи
CQ, burası WQ2YV.
Ж : СиКью, это ДаблЮКью2УайВи.
CQ?
Ж : СиКью?
CQ, arayan WQ2YV.
Ж : СиКью вызывает ДаблЮКью2УайВи.
CQ?
М : СиКью?
CQ, burası WQ2YV.
М : СиКью вызывает ДаблЮКью2УайВи.
CQ CQ'yu arıyor.
CQ вызываю CQ.
CQ?
Ж : Сикью?
CQ...
CQ это W-9, GFO. Приём?
CQ, burası InGen Harekatı, Hasat Liderinden Hasat Üssüne.
Руководитель поисковой группы "ИнДжен" вызывает основную базу.
CQ...
СиКью, вызываю СиКью.
CQ?
- CQ?
CQ, CQ.
Мы пытаемся соединиться с космическим шаттлом Атлантис, или кем угодно. Ж : Сикью Сикью,