Dano tradutor Russo
39 parallel translation
Hey Dano, annene yardım edelim mi?
- ƒэно, поможем твоей маме?
Tamam Dano, kes sesini! Sadece sakin ol!
- "ак, ƒэно, заткнись!" успокойс €.
Dano!
Дэно!
Dano, yukarıya gel!
- Дэно, поднимайся, дружище!
İyi misin, Dano?
- Ты в порядке, Дэно?
Hadi, Dano, yakala şunu.
- Давай, хватай верёвку!
Billy için, Dano.
Ради Билли, Дэно.
Ofisinden çıkardık seni, Dano.
Вытащил таки тебя из кабинета, Дэно!
Dano, şaşı gözlü Katie ile senin aranda neler oldu?
Дэно, а что произошло у вас с косоглазой Кэти?
Hey, Dano, yemek için getirdiklerine bak.
Эй, Дэно, давай глянем, что у нас на ужин.
Dano!
- Дэно!
Tamam, Dano, sakin ol.
- Все в порядке, Дэно, успокойся.
Hadi Dano.
- Давай, Дэно!
Hadi, Dano.
- Давай, Дэно!
Hey, Dano. Seni buraya getirdiğim için üzgünüm.
Эй, Дэно прости, что втянул тебя в это.
Öyle değil mi, Dano?
Правда, Дэно?
Senin için söylemesi kolay, Dano.
Тебе то легко говорить, Дэно.
Bu ayı seni seviyor, Dano.
Дэно, эта медведица тебя любит!
Dano, hadi gidelim.
Спускаемся, Дэно!
Sıkı tutun, Dano.
Держись, Дэно!
Rahatlamalısın, Dano.
Успокойся, Дэн.
Hey, Dano.
Эй, Дэно.
Aman Tanrım, Dano, nasıl...?
Господи, Дэно, как ты мог?
Birine tecavüz edeceksen Dano'ya tecavüz et.
Если хотите кого-то изнасиловать, изнасилуйте Дэна.
Dano?
- Дэно?
Bu bizim tek şansımız, Dano.
Это наш единственный шанс, Дэно.
Hadi, Dano!
Давай, Дэно!
İyi işti, Dano.
- Молодец, Дэн.
Dano.
- Дэно...
Jared Dano'ya söyle o bir -
Скажи Джареду Дано, что он...
Ve çıldırmayın ama sanırım Paul Dano ile aynı uçaktasınız.
И, не сходи с ума, но я думаю, Пол Дано на твоем рейсе.
Dano'dayım.
Я уже в Дано.
Dano'nun gizemi devam ediyor.
Дано-это большой секрет.
- Tutukla bunu Dano!
Арестуй его, Дэнно.
Una vez al año no hace daño
О, посмотри на себя...
"Yılda bir kez acıtmaz." Sevdim bunu.
живешь на широкую ногу. Una vez Al año no hace daño.
- Dano'nun yeri.
Дано.