Darby tradutor Russo
259 parallel translation
Ayrıca bu güzel süslemeleri yapan Darby Langdon'a da teşekkür etmeliyiz.
Мы хотим поблагодарить Дарби Лэнгдона за эти чудесные декорации.
Darby McGraw.
Дарби Мак-Гроу
Arka tarafa rom getir, Darby.
Подай мне рому, Дарби
Bu adada Darby'nin adını bizden başka bilen yok.
На этом острове никто, даже и не слышал о Дарби, никто кроме нас
Darby McGraw.
Дарби Мак-Гроу.
Darby Shaw.
Дарби Шоу.
Ben Darby Shaw.
Это Дарби Шоу.
Darby, hayatınızı kurtarabilirim.
Я могу спасти вашу жизнь.
Darby'den haber aldın mı?
Дарби объявлялась?
Gavin, ben Darby.
Гевин, это Дарби.
Neden beni seçtiniz, Darby Shaw?
Почему вы выбрали меня, Дарби Шоу?
Benim Darby!
Это Дарби!
Smith Keen işte Darby Shaw.
Смит Кин познакомься с Дарби Шоу.
İşte Darby Shaw.
А это Дарби Шоу.
Ve bir olasılıkla Rupert'i... Darby'nin peşine saldı hem onu izlemek, hem de korumak için.
И он, вероятно послал Руперта найти Дарби частью, чтобы следить за ней, частью, чтобы охранять.
Grey Grantham ve Darby Shaw
Авторы - Грэй Грэнтем и Дарби Шоу
Pelikan dosyası Darby Shaw adındaki bir genç kadına ait. Kim olduğunu bilmiyoruz.
"Пеликанья версия" была написана женщиной по имени Дарби Шоу но мы знаем, кто она.
Darby Shaw kimdir?
Кто такая Дарби Шоу?
Peki ikinci sorumuz, binlerce meslektaşımızın merak edip röportaj yapmak istediği bu kadın Darby Shaw, nerede?
Следующий вопрос от имени множества наших коллег сгорающих от желания взять у неё интервью где Дарби Шоу?
Hayal gücünüzün yarattığı Darby Shawadında bir kahraman.
Как люди не верят в снежного человека так появились и те, кто не верят в Дарби Шоу.
Lütfen, oturun. Bu bay Darby, zaten tanışıyorsunuz.
Пожалуйста... присаживайтесь.
Darby? Darby hep buradadır.
Это мой внук.
Değil mi Darby?
Вы паромом к нам приехали? Да.
Derby hakkında bir şey mi? İkinizin yeniden insan gibi konuşabilmesini duymak ne güzel.
... что-то насчет "Darby." Прекрасно, в следующий раз ты будешь узнавать точнее.
Bayan Darby.
Миссис Дарби.
Darby mi? Kral James mi? Yoksa standart Amerikan mı?
Из Дэрби, короля Иакова, Новой Американской Стандартной?
Ayrıca Darby'ye bir mesaj göndermiş oluruz...
И пошлёт намёк Дарби...
Darby'ye ders vermek ne olacak?
А как мы проучим Дарби тогда?
Hey, Darby.
Эй, Дарби.
Darby'e biraz kokuşmuş meksikalı leşi ayıralım.
Оставим Дарби порцию отличной, мертвой, мексиканской вони.
Darby'nin adamları mı?
Люди Дарби?
Darby'nın adamları olduğundan emin değilim.
Не знаю, люди Дарби это, или ещё кто-нибудь.
Darby'nin orada bir eroin işleme yeri var.
У Дарби там метоварильня неподалёку.
- Bobby ile ben Darby'yi bulacağız.
- Бобби и я проверим Дарби.
Darby'den hiç iz yok.
Нигде нет и следа Дарби.
Darby'nin üç tane adamı seks suçundan içeride yatmış.
Трое из людей Дарби мотали срок за сексуальные преступления.
Hala Darby'yi arıyor musun?
Всё ещё ищешь Дарби?
Darby St. Thomas'da.
Дарби в Святом Томасе.
Sence Darby bizi oyuna getiriyor olabilir mi?
Думаешь, Дарби нас подставить хочет?
Darby Chino dan 2 hafta önce ayrılmıştı
Дарби из Чино вышел две недели назад.
Darby 3 yıldır orada kaldı.
А Дарби был там три года.
Senin adamın için küçük bir takdir hediyesi Darby
Маленький "поправляйся скорее" подарок для твоего чувака, Дарби.
Oh, içişlerin nasıl gittiğini biliyorum, Darby
Да знаю я, как это работает внутри, Дарби.
Darby'nin herif
Человек Дарби.
Görünüşe göre Darby Chino'da yeni arkadaşlar edinmiş
Похоже, что Дарби обзавелся новыми друзьями в Чино.
Darby Charming i istiyor
Дарби хочет Чарминг.
Darby, Ames aleyhinde tanıklık etmeyi kabul etti.
Дарби согласился дать показания против Эймса.
Darby'nin tanıklığı ile Ames ölüm cezasına çarptırılacak.
На основании показаний Дарби Эймс отправится в камеру смертников.
Gray, ben Darby.
"Грэй, это Дарби."
Bu bay Darby, avukatımız.
Почему он записывает все, что я говорю?
- Lord Darby.
- Моя королева.