Dayanamiyorum tradutor Russo
12 parallel translation
Dayanamiyorum...
- Я не могу смотреть, как его...
Ben gidiyorum, bu sicaga dayanamiyorum.
Ладно, я пойду, ужасно жарко.
- Hayir, artik dayanamiyorum.
Нет, нет.
Tyerri ve Bridjit olmadan dayanamiyorum.
Я больше не могу жить без Тьерри и Брижит.
Dayanamiyorum artik.
Я не могу больше с ней говорить. Как дерьма наелся.
Dayanamiyorum. Artik dayanamiyorum.
Я больше могу.
Kazandığın başarıyı görmezden gelmene dayanamiyorum artık. İşinin bazan tatsız olduğunu biliyorum ama seninle gurur duyuyorum.
что ты игнорируешь свои успехи. но я очень горжусь тобой.
Daha fazla dayanamiyorum.
Я больше не могу.
Julia'nin etrafinda olmana dayanamiyorum çünkü sahtekarin teki oldugunu düsünüyorum.
Меня бесит, что ты вертишься вокруг Джулии, потому что ты чертовски темная лошадка.
ben bu kokuya dayanamiyorum da... ayak...?
..
'artik dayanamiyorum. acele et hadi git de balon sisirme makinasi al.
гЮАСДЭ. яЮЛХ ЯОПЮБХЛЯЪ.
Dayanamiyorum!
Я не могу больше!
dayanamıyorum 241
dayanamıyorum artık 51
dayan 712
dayanamadım 49
dayanılmaz 25
dayan dostum 17
dayanamayacağım 24
dayan biraz 56
dayanın 97
dayanmalısın 17
dayanamıyorum artık 51
dayan 712
dayanamadım 49
dayanılmaz 25
dayan dostum 17
dayanamayacağım 24
dayan biraz 56
dayanın 97
dayanmalısın 17