Destroy tradutor Russo
17 parallel translation
Küçük gezegeninizi yok edeceğiz Eğer bizi kızdırırsanız...
* We'll destroy your little planet If you ever get us mad
Küba'yı tamamen yok edelim. "
Давайте полностью уничтожим Кубу. " "Let's go in. Let's totally destroy Cuba."
'Kennedy, Castro'yu yok edecekti, ben önledim.'diyebileyim. "
... if I can get out of this with a deal that I can say to the Russian people :'Кеннеди собирался уничтожить Кастро, а я предотвратил это.'"...'Kennedy was going to destroy Castro and I prevented it.'"
İnsan zafiyeti ile nükleer silahların sonucu bilinmez birleşimi ulusları yok eder.
Неопределенная вариация человеческих ошибок... The indefinite combination of human fallibility - и ядерное оружие уничтожит народы. ... - and nuclear weapons will destroy nations.
Hedefleri daha isabetli ve etkin biçimde vuracağımız düşünülüyordu.
... and it was thought we could destroy targets more efficiently and effectively.
Ara ve yok et
Seek and destroy
Ara ve yol et
Seek and destroy
Düzenleme yasası bizi avlayıp yok edecek bir silahtan başka bir şey değil.
That Registration Act is nothing but a weapon to profile, hunt, and destroy us.
- Ivy öğrenirse mahvolur.
If Ivy found out, it would destroy her.
Eğer hırsız olsaydım ki böyle bir şeyi itiraf etmiyorum o programı yok etmeye zorlanmadan önce yüzlerce kez okumuş olurdum.
If I was the thief, which I am by no means admitting, I could have read that schedule a hundred times over before I was forced to destroy it.
10 yıldır burada kurmaya çalıştığımız her şeyi yerle bir etmek mi?
To destroy everything we've tried to build here for the past 10 years?
Ses bana onun bir canavar olduğunu ve onu yok etmem gerektiğini söyledi. Ben de gaza yüklendim ve onu çiğneyip geçtim.
And the voices told me that she was a monster... and that I had to destroy her, so I hit the gas pedal and I ran her down.
Eğer Elena öğrenirse evliliğimiz biter. " dedi.
That if I found out, it would destroy our marriage.
Destroy için artık ormanda kalmanız gerekmiyor.
Это мы возле Спаса в лесу заплутали.. .. во то ребус был.