Disease tradutor Russo
9 parallel translation
I caught the spitting disease Tarahill'de.
Я заразился этой болезнью в Тарахиле.
Hafif zincir depo hastalığı?
Light-chain deposition disease
Orada hastalığa neden olabilecek... Is there anything in there that could cause disease,... bakterisel bir salgın ve mutasyon var mı?
Есть что-нибудь, что могло бы вызвать заболевание, бактериальную вспышку или мутации?
STD ( sexually transmitted disease )
Вообще-то это просто прыщик.
Ben de acaba yeni bir kemik hastalığı mı keşfedildi diyordum sizi epeydir göremiyoruz da.
I was wondering if a new bone disease had been discovered, we hadn't seen you in so long.
Son dönem karaciğer hastalığı için model.
Model for end-stage liver disease.
♪ ♪
♪ It's the sweetest disease and ♪
- You Get What You Give #
♪ We've got the dreamer's disease ♪
VD ( Venereal disease : cinsel yolla bulaşan hastalık ) değil mi?
Это "ВЗ" верно?