Diss tradutor Russo
12 parallel translation
Genç olanlarla yola çıkarım Aşağıla beni, aptal mısın, seni geri zekalı, bu çocuğu omuzlarına asla almazsın Bu çocuk, senin o yaşta olduğundan daha soğuk [... ]
I take out any that are younger diss me, are you dumb you're an idiot you will never get this chip of your shoulder this kid's colder than you were when you were this age [... ] please don't play - why you can't see that playtime's over.
Gelecek hafta saldırmayı düşünüyordum. Diss'in patronu Gazmán o bölgeyi çok iyi tanıyan biri.
А я хотел повьlсить его на следующей неделе... у меня на примете есть газмон, глава дисс.
Hepsi aynıydı. Kayıt no : DISS
Да, у них у всех написано дисс.
DISS olamaz.
Дисс, поверить не могу.
DISS Başkanı Gazmán Multer iyi biridir.
Начальник дисс - газмон уолтер.
DISS eylemleri.
Дисс в действии!
Görüntüleri izlerseniz bunun özel DISS operasyonları olduğunu görebilirsiniz.
Если запись вас не удовлетворила то у меня есть жёсткий диск с записями о всех спецоперациях, проводимьlх дисс.
* Öbür kızlar orospuluk ve çirkinlik yaparken *
* While other girls just bitch and diss *
"a-sore-diss-ant" var mı?
У вас... у вас есть приспособление для "аглушения"?
Veya bir diss şarkısı yazardı.
- Или выпустил песню-оскорбление.
Diss şarkısıymış. Tanrım, neden savaştık ki biz?
зачем мы вообще сражались на войне?
Diğer taraftan eskiden çok yakın ilişkilerinin olduğu biri tarafından diss ( * ) lenmek iğrenç birşey! .
С другоу стороны, паршиво когда кто-то, с кем у тебя были близкие отношения начал плохо отзыватся о тебе