Dudewitz tradutor Russo
21 parallel translation
- Anthony Edward Dudewitz.
Энтони Эдварц Дадвиц
- Eğer sakıncası yoksa Bay Dudewitz.
- Если вы не против, мистер Дадвиц...
Pekâlâ, size şunu söylememe izin verin,... Bay Dudewitz T-Portable'in asıl geliştiricisidir.
Хорошо, позвольте просто сказать, мистер Дадвиц - разработчик T-Portable.
- Dudewitz mi?
Тот парень...
- Aslında, benden birkaç soru, Bay Dudewitz. - Siz...
Собственно говоря, у меня есть всего несколько вопросов, мистер Дадвиц.
Bay Dudewitz, Y.Z nin geleceği hakkında ne düşünüyorsunuz?
Мистер Дадвиц, что вы думаете о будущем искусственного интеллекта?
Bay Dudewitz, Y.Z. nin tehlike potansiyeli taşıdığına... -... başka kim inanır ki?
Мистер Дадвиц, кто ещё считает, что ИИ является потенциальной угрозой?
Bay Dudewitz, buna cevabınız var mı?
Мистер Дадвиц, у вас есть ответ на этот вопрос?
Bunun için teşekkür ederiz, Bay Dudewitz.
Спасибо, мистер Дадвиц.
- Bay Dudewitz.
- Мистер Дадвиц.
- Teşekkür ederim Bay Dudewitz.
Спасибо, мистер Дадвиц.
- Bay Dudewitz hoş geldiniz.
- Мистер Дадевиц, здравствуйте.
Hangi kısmı peki Bay Dudewitz?
Что именно, мистер Дадевиц?
Lütfen devam edin Bay Dudewitz.
Пожалуйста, продолжайте мистер Дадевиц.
- Teşekkürler Bay Dudewitz.
Спасибо, мистер Дадевиц. Всегда пожалуйста.
- Sadece birkaç soru Bay Dudewitz. - Tabii ki.
Всего пара вопросов, мистер Дадевиц.
Bay Dudewitz.
- Мистер Дадевиц...
Bay Dudewitz, şu anda avukat hanımın sorularına cevap vermelisiniz.
- Мистер Дадевиц, вы должны отвечать на вопросы адвоката.
Dudewitz senin hakkında haklıymış.
Дадевиц прав насчет вас.
Foil sızıntısı Anthony Dudewitz'in dediği gibi pazarlama stratejisi midir?
- Была ли утечка Foil маркетинговым трюк, как предполагает Энтони Дадевиц?