Eastwood tradutor Russo
149 parallel translation
Clint Eastwood hiç böyle şeyler giymezdi.
линт " ствуд никогда не носил ничего подобного.
Eastwood.
" ствуд.
Clint Eastwood.
линт " ствуд.
Başınızı çarpmışsınız Bay Eastwood.
¬ ы ударились головой, м.р " ствуд.
Bu, misafirimiz Clint Eastwood.
"нас в гост € x м-р линт" ствуд.
Size ne yapacağımı söyleyeyim Bay Eastwood.
¬ от что € сделаю, м-р " ствуд.
- Bay Eastwood.
- ћ-р " ствуд.
Bay Eastwood, sizi görmek ne güzel.
ћ.р " ствуд, здравствуйте.
Benle Eastwood arasında ufak bir kişisel mesele.
Ёто наше с мистером " ствудом личное дело.
Umarım siz geleceği düşünüyorsunuzdur Bay Eastwood.
я надеюсь вы думаете о будущем, м.р " ствуд?
- Afedersiniz Bay Eastwood.
- "звините, м-р" ствуд.
İçeride misin Eastwood?
"ы там," ствуд?
CLINT EASTWOOD BURADA YATIYOR
"ƒ ≈ — № ѕќ ќ" "— я Ћ" Ќ " "—" ¬ " ƒ
Herkes her yerde, Clint Eastwood batının en ödlek adamıdır diyecek!
¬ се будут говорить, что линт "ствуд... самый большой трус на всем" ападе!
Dinle Eastwood!
— лушай, " ствуд!
Hey bayım. Bay Eastwood.
Ёй, мистер. ћ.р " ствуд.
EASTWOOD UÇURUMU
"ў ≈ Ћ № ≈" — "¬" ƒј
Clint Eastwood'a mı?
линтом " ствудом?
Clint Eastwood ( Kaan Kavuşan )
Данте Алло.
Clint Eastwood bir berber kalfasını oynamaz mesela.
Клинт Иствуд не играет кротких маленьких парикмахеров.
Clint Eastwood istiyorsa olabilir, umrumda da değil ayrıca.
Если Клинт Иствуд хочет быть парикмахером, пусть себе будет.
Beni yanlış anladın sen, ben Clint Eastwood bir kuaför parçası olmaz dedim.
Ты упустила суть. Клинт Иствуд не хочет быть парикмахером.
- Clint Eastwood.
- Клинт Иствуд.
Clint Eastwood. "The Outlaw Josey Wales", "The Man With No Name"
о йкимт истцоумт! о паяамолос тфоси цоуеикс, о амхяыпос выяис омола.
Clint Eastwood işlemediği bir suç yüzünden hapse...
Клинта Иствуда арестовали за преступление, которого он не...
Mel Gibson ve Clint Eastwood.
Мел Гибсон и Клинт Иствуд.
- Clint Eastwood.
Кто он? Клинт Иствуд.
- "Clint Eastwood"? - Evet.
- Клинт Иствуд...
Fakat dün geceki sözleriniz ChiefTen Bears... ve Josey Eastwood...
Но Ваши слова о Вожде Десяти Медведей и Джози Иствуде... - Клинте Иствуде.
- Clint Eastwood. - Eastwood beni kendime getirdi. ve yaptığım hataları düzeltmeliyim.
Иствуде... привели меня в чувство и я должен исправить причиненный мною ущерб!
İşte Hollywood Bulvarında yürüyorum yerdeki yıldızları arıyorum, bilirsin, Clint Eastwood, Rock Hudson... aradıklarımızdan lanet olası hiçbir iz yok, hiçbir yerde!
Иду я по бульвару Голливуд, смотрю на эти звёзды под ногами, ну там, Клинт Иствуд,.. ... Рок Хадсон - и ни одного нашего, чёрт возьми! Ни одного нашего брата нигде!
Şu kadın sürekli Clint Eastwood'u arıyor ve ondan sürekli "Misty" oynamasını istiyor.
Она все время звонит Клинту Иствуду и просит поставить "Мисти". [Play Misty for Me, герой Иствуда - радиодиджей]
L. Eastwood.
Л. Иствуд. - Не может быть.
L. Eastwood.
- Здесь так написано.
O Tanrıysa, ben Clint Eastwood'um. Aman Tanrım!
Если это был Бог, то это был Клинт Иствуд.
Ben Clint Eastwood değilim. Bruce Nolan'ım. Ben Bruce Nolan'ım!
Я не Клинт Иствуд, я Брюс Нолан.
Avrupa zaten'Eastwood Mall'kadar. Oradan Berlin'e yürüyebiliriz.
Европа по размерам с Восточным Побережьем, от туда мы и пешком дойдём до Берлина.
"Komiser Stottlemeyer, başarılarınızın devamını dilerim Eastwood Auto Supply."
"Капитан Стоттелмайер, спасибо вам за то, что вы делаете. Иствудский магазин запчастей".
Clint Eastwood ( Kaan Kavuşan )
Диана Крюгер В фильме Переписывая Бетховена
Çeviri : Clint Eastwood ( Kaan Kavuşan )
Фильм Шона Эллиса
İşte Sammy. "Alcatraz'dan Kaçış" taki Clint Eastwood gibisin.
Вот это мой Сэмми. Ты как Клинт Иствуд в "Побеге из Алькатраса".
Paramız olduğuna göre, kavuniçi, sağa-bakan, Clyde Clint Eastwood maymunlarından alabilir miyiz?
Теперь у нас есть деньги, может купим одну их тех оранжевых, обезьян, как Клайд у Клинта Иствуда?
Clint Eastwood'u görmek istiyor musun?
Будем смотреть Клинта Иствуда?
Clint eastwood'un karakteri..
Персонаж Клинта Иствуда?
- Clint Eastwood'un Zirvede Ölüm filminden.
- Санкция на пике Эйгера с Клинтом Иствудом.
Küçük Eastwood.
Очки Иствуда.
Biraz Clint Eastwood gibisin, değil mi?
Вы прям как Клинт Иствуд.
Clint Eastwood ( Kaan Kavuşan )
ЯКУДЗА
Clint Eastwood?
Клинтом Иствудом?
Clint Eastwood?
Клинт Иствуд?
Eastwood.
- Иствуд.