English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ E ] / Eds

Eds tradutor Russo

30 parallel translation
Geminin kayıtlarından insanlarda EDS ile ilgili devamlı bilgi isteği.
Повторяют экстренный запрос информации с данных компьютера корабля, касающихся любой информации об ЭСВ людей.
Dr. Dehner, EDS konusunda nasılsınızdır?
Д-р Дейнер, как у вас с экстрасенсорным восприятием?
- Testte EDS oranım yüksek çıkmıştı.
Судя по пройденным тестам, мое ЭСВ довольно высокое.
- EDS hakkında ne bildiğinizi sordum.
Я спрашиваю, что вы знаете об ЭСВ.
Fakat EDS kapasitesi daima sınırlıdır.
Но возможности ЭСВ всегда ограничены.
İşte o zaman EDS ile ilgilenmeye başlamışlar.
Один член экипажа, похоже, выжил. Тогда они и заинтересовались экстрасенсорным восприятием.
EDS ORANI 20 / 100
РЕЙТИНГ ЭСПЕР : 088 ИНДЕКС ВОСПРИЯТИЯ : 20 / 100
EDS ORANI 20 / 104
РЕЙТИНГ ЭСПЕР : 091 ИНДЕКС ВОСПРИЯТИЯ : 20 / 104
- EDS oranın yüksek.
Вы говорили, тест показал, что у вас высокий уровень экстрасенсорного восприятия.
En yüksek EDS oranı Gary Mitchell'a ait.
У Гари Митчелла самое высокое ЭСВ из всех.
- Valiant tahrip olmadan önce, geminin kaptanı mürettebatın EDS oranlarını araştırmış.
До того как "Валиант" был уничтожен, его капитан усердно искал данные об ЭСВ у членов его команды.
EDS'li insanlar yalnızca daha geniş algılama yeteneği olan insanlardır.
У людей с ЭСВ просто случаются озарения.
Dr. Dehner normal EDS gücünden bahsediyor.
Д-р Дейнер говорит об обычных возможностях ЭСВ.
EDS'li bir ırkın doğması, insanoğlunun sonu olur.
Люди не выживут, если родится человек с истинным ЭСВ. Со временем вы это поймете.
- EDS testini hala yapmadınız mı? - Neredeyse bitmek üzere.
- Вы провели тест аварийной системы?
Albay Brubaker EDS kontrollerinin bitirildiğini onayladı.
Полковник Брубейкер сообщил о завершении проверки аварийной системы обнаружения неисправностей.
EDS parmağınızı olsun.
- Будь готов включить систему аварийного разъединения.
Eğer EDS vurmak gerekir.
- Надо отсоединить трубу.
Andrea EDS elime.
- Андреа, подведи меня к пульту.
Anthony Eds'e bakın, "Goose Man".
Посмотрите на Энтони Эдса, "Человек гусь".
Anthony Eds gibi ölemez. Adam kel erkeklerin Hilary Swank'i gibi.
Он, как Хилари Суонк в роли лысого мужика.
Karşıt yazılar, boykotlar, reklamcılar.
The op-eds, the boycotts, the advertisers,
EDS'deki Jeff Martin'i arasak?
Ты знаешь, что насчет Джеффа Мартина из EDS?
Amerikan Havayolları, Texas Comm, ClubSys EDS, General Dynamics ve 7 şirketi daha kaybettik.
Мы потеряли American Airlines, Texas Comm, ClubSys, EDS, General Dynamics, и еще семерых.
Larry Tandy ile görüşüyor ve Ed de muhtemelen EDS'de işe başlayacak.
На самом деле, они не безработные. Ларри проходит собеседование в "Таndy", а Эд, вероятно, пойдет в "EDS".
Muhtemelen çalışacağı yerin ismi EDS ama oranın sahibi olamayacak diye biraz kızgın.
Может быть, он злится потому, что будет работать в месте под названием "EDS",
Tandy, EDS, General Dynamics, Sabre.
— Tandy, EDS, General Dynamics, Sabre.
EDS parmağınızı olsun.
- Будь готов включить систему аварийного разсоединения.
Eğer EDS vurmak gerekir.
- Надо отсоединить трубку.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]