English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ E ] / Eem

Eem tradutor Russo

29 parallel translation
Eem... Consuela, Irwin, ve...
Консуела, Ервин.
Eem, Test sonuçlarını alabilir miyim, lütfen?
Что с моим тестом?
Christa-Maria Sieland 10 Mayıs 1985 tarihinde 21 : 20 sularında Bakan Hempf'in talimatıyla aşırı dozda uyuşturucu kullanmaktan tutuklandı ve 11 Mayıs saat 13 : 15 sularında tekrar şehre geri getirildi. Daha sonra Lazlo'nun gizli yerini söyledi EEM tutanağı Marta takma adıyla imzalattı.
По указанию министра Хемпфа К.М. Зиланд была арестована 10.03.85 в 21 : 20 за употребление наркотиков и 11.03.85 в 13 : 50 доставлена назад в город, после чего раскрыла местонахождение тайника с документами "Ласло"... и подписала обязательство о сотрудничестве под кодовым именем "Марта".
- Söylediklerine göre eem artık Newgate de hayat ordudakinden daha iyiymiş.
Сейчас говорят... что в наше время лучше находиться в Ньюгейте, чем служить на флоте.
- Bana kalırsa, eem... - Böyle korkunç bir dünyaya bir çocuk getirmek daha büyük bir günahtır
Я думаю... бОльший грех родить дитя только для того, чтобы бросить его умирать в этом жестоком мире.
- Eem... bu Mr Lovett mı?
-... - он - мистер Ловетт?
- Sadece, eem... 10 saniyeye daha ihtiyacım var.
Еще, еще десять секунд...
- O şey, eem...
Ну, если только...
- Problem değil, eem siz gayet iyi görünüyorsunuz.
Ну, вы вероятно представляете, какие последствия могут быть для вас.
- Evet, eem...
Да,...
- Bir arkadaşı vardı, eem... sinirli biri.
В тот день его сопровождал... человек нервного вида.
- Şöyle, eem bu boylarda ee, bir düşüneyim.
Он был... вот такого роста,
- Eem...
Ммм...
Sizler beni öyle yaptınız ki incir çekirdeğini doldurmayacak şeyler söyleyebilirim fakat, eem, şampanya bana cesaret verdi,
Господи, лучше мне было написать открытку, но... от шампанского я так расхрабрилась...
Dan-eem, orada oturan, sadece güzel bir kadın değil hem de mükemmel yemek yapar.
Моя прекрасная Дан вон там сидит. Он не только красавица, но и стряпня у неё отменная!
Yong-eem'e bir sürpriz yapmalıyım.
Вот удивится мой Ён!
Benim güzel Dan-eem.
Прекрасная Дан!
Zavallı Yong-eem.
Мой бедненький Ён.
Güzel Dan-eem neden bana böyle davranıyor?
Даже прекрасная Дан так со мной обращается?
Güzel Dan-eem.
Прекрасная Дан.
Geom-eem, Değişmemişsin.
А наш Гём совсем не изменился.
Benim Yong-eem en iyisi.
Мой Ён - самый лучший!
Wennen yefedu eem.
Wennen yefedu eem.
Oh, eem...
О...
Aa o... eem şey, o...
Она.. Она..
Eem, daha değil. Aa...
Не совсем..
Ve, eem, Dan...
Дэн, я вижу, что с Ливией ты очень счастлив.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]