Effy tradutor Russo
146 parallel translation
Effy biraz alacak.
Эффи поест.
Sağ ol, Effy, ama benim aldığım en güzel doğum günü hediyesi bu.
Спасибо, Эффи. Но знаете, что для меня лучший подарок на день рождения?
Effy'nin önünde olmaz, Jim.
Не нужно это обсуждать при Эффи.
Evet, bak Jim! Effy bir tane 5 attı.
Нет, смотри, у Эффи выпало 5.
Pekâlâ, bunu senin sıran sayacağız, Effy.
Ладно, будем считать, что это был твой ход, Эффи.
Sen de korkuyor musun, Effy?
Тебе страшно, Эффи?
Sana hiç böyle oluyor mu, Effy?
У тебя было такое, Эффи?
Effy!
Эффи!
Merhaba, ben Julie, bu da Effy.
Привет. Я Джули, а это Эффи.
Hakkında çok şey duydum, Effy.
Я много слышал о тебе, Эффи.
Çok şanslısın, Effy.
Тебе повезло, Эффи.
Merhaba, Effy'nin telefonu.
( Спенсер )'Привет, это телефон Эффи.
Effy?
Эффи?
- Effy kayıp.
- Эффи пропала.
Merhaba, Effy'nin telefonu.
'Привет, это телефон Эффи.
Merhaba, Effy.
Привет, Эффи.
Hayır, Effy'i tanırım.
Я знаю Эффи.
- Effy selam söylüyor.
- Эффи передает привет.
Effy'i telefona ver!
Позови Эффи к телефону.
Effy! Effy!
Эфф... и!
Effy bile aramana cevap vermiyor.
Даже Эффи не отвечает на твои звонки.
Effy kayıp.
Эффи пропала.
Effy.
Эффи.
Effy! Uyan...
Очнись...
Effy!
Эффи.
Effy, canım?
( Джим ) Эффи, любимая?
Effy'i sever o.
Он любит Эффи.
Effy'le kalmak istiyorum.
Я останусь с Эффи.
Effy bunu biliyor.
Эффи знает это.
Effy farklı.
Эффи она другая.
Effy beni götürecek.
Эффи проводит меня.
Effy!
Эффи?
Merhaba, Effy.
Пpивeт, Эффи.
Ve, Effy...
И, Эффи...
Evet, Effy.
Ах да, Эффи.
Bir dakika, Effy?
Минуточку, Эффи?
Effy, bir dakika, lütfen.
Эффи, на минутку, пожалуйста.
Ve Effy, ya % 100 başarı ya da Westfield Genç Kız Koleji'ne veda.
И Эффи, 100 % успех или попрощайся с Колледжем Вестфилд для юных дам.
Effy, bekle. Madam Deluca arkadaş olmamızı söyledi.
Мадам Делюка сказала, что мы должны быть друзьями.
Pekâlâ, Effy.
OK, Эффи.
Kimse sana insanların yanına sinsice gelip, kafalarının içine girmenin hoş bir şey olmadığını söylemedi mi Effy?
Тебя кто-либо говорил, Эффи, что подкрадываться к людям, словно проникая в их голову, это хреново.
Effy, ne kadar da güzel kıyafetlerin var.
O, Эффи, у тебя столько классных шмоток.
Merhaba, Effy.
- Привет, Эффи.
Beni salak yerine koyma Effy Stonem.
Тебе не одурачить меня, Эффи Стоунем.
Effy içeride mi?
A Эффи тyт?
Hop, Effy, ne yapıyorsun?
Эй, Эффи, чтo ты дeлaeшь?
Dürüst olmak gerekirse, Effy, sonunu getirmeye çabalıyorum işte.
Пo пpaвдe гoвopя, Эффи, y мeня cлoжнocти c paзвязкoй.
Hoşça kal, Effy.
- Дo cвидaния, Эффи.
Sen Effy Stonem değil misin?
A ты Эффи Cтoyнeм?
- Effy?
- Эффи?
Effy, Effy!
Эффи, Эффи.