English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ E ] / Emmanuel

Emmanuel tradutor Russo

61 parallel translation
Telefonla Dr. Emmanuel'i bağla.
Позвони доктору Эммануэль.
- Dr Emmanuel ikinci hatta.
Доктор Эммануэль на второй.
Açıkçası çok üzgünüm Emmanuel, fakat tedavi altındaki eşinin ölümü ikiniz için de huzur içeren bir ayrılık oldu.
Конечно, мне очень жаль тебя, Эммануил, но мы должны принять смерть твоей жены, как акт божьей милости для всех нас.
- Evet Emmanuel.
- Да, Эммануил.
O ödülü kazanmak niyetindeyim Emmanuel ve onunla gelen itibarı da.
Я намерен заполучить эту премию, Эммануил, и тот почёт, который она всем приносит.
Yardım et Emmanuel!
Эммануил, спаси меня! Спаси!
- Oh, Emmanuel.
- О, Эммануил.
- Hadi ama Emmanuel.
- Ну-ну, Эммануил.
Emmanuel'in burada belirttiği kadarıyla hücreleri kemiğin etrafında şekillenmiş canlı bir dokudan elde etmiş.
Вот, здесь Эммануил пишет, что он получил черные клетки в чистом виде из живой ткани, сформированной вокруг костей.
Emmanuel.
Эммануил.
Emmanuel?
Эммануэль.
Burada Emmanuel Goldstein'in etkisinin bir kurbanı olarak bulunuyorum.
Я стою здесь, жертва влияния Эммануила Голдстена.
Brooke Shields, Diana Ross, Emmanuel Lewis and Bubbles. Dilim dilim kesin beni!
Брук Шилдс, Дайана Росс, Эммануэль Льюис и Бабблз.
Emmanuel Goldstein, efendim..
Emmanuel Goldstein, сэр.
Emmanuel Goldstein, diğer ismiyle Cereal Killer,
Emmanuel Goldstein, alias Зерновой Убийца,
Emmanuel...
Эммануэль...
Bir kaç hafta önce, Güverte 5 deki kablo kanalları patlamadan önce, Teğmen Strickler ve Tayfa Emmanuel'i koridorun sonunda gördüm.
Несколько недель назад, как раз перед взрывом трубопроводов на палубе 5, я видел энсина Стриклера и рядового Эммануэль в конце коридора.
Emmanuel, Lady Chatterley ve Madonna'yı duydun mu?
Ты когда-нибудь слышал об Эммануэль, леди Чэттерли, Мадонне?
O, NFL'nin Emmanuel Kant'ı. Tutarlı, doğru ve etkili biri.
Да он Иммануил Кант НФЛ.
Emmanuel Azua.
Иммануил АзУа.
Alo, Ben Emmanuel Bernier.
Здравствуйте, это Эммануил Бернье.
Fina, ben Emmanuel.
Фина, здравствуйте, это Эммануил.
Bay. Emmanuel François Xavier Bernier, Bayan Josefina Maria Paredes'i
Месье Эммануил Франсуа-Ксавье Бернье, согласны ли вы взять в жены мадемуазель Жозефину Марию Паредес, присутствующую здесь?
Bayan Josefina Maria Paredes, Mr. Emmanuel François Xavier Bernier'i Eşiniz olarak kabul ediyormusunuz?
Мадемуазель Жозефина Мария Паредес, согласны ли вы взять в мужья месье Эммануила Франсуа-Ксавье Бернье, присутствующего здесь?
O Little Town of Bethlehem, O Come O Come Emmanuel,
"О, славься, город Вифлеем", "Приди, приди, Иммануил", "Если..."
Emmanuel Delacroix diye bir mağazada 450 dolar harcama yapmışsın.
Ты купил что-то в мужском магазине Emmanuel Delacroix /
Emmanuel Delacroix dünyanın bir numaralı pandomimcisi ve burada bir kereye mahsus ders veriyor.
Это не мужской магазин. Emmanuel Delacroix это мим номер один в мире, и он здесь дает единственный мастер класс.
Emmanuel Chabrier'in "Sommation Irrespectueuse" parçasını yorumladığı için Genel Müdürümüz Philippe Muller'e teşekkür ederiz.
Поблагодарим нашего генерального директора Филиппа Мюллера за душевное исполнение романса Эммануэля Шабрие.
Kırmızı halıdan ilk olarak mevcut sözlüğün koruyucuları geçiyorlar tabii arkalarından da baş editör Bay Emmanuel Lewis.
Ќа сцену выход € т хранители действующего словар € " конечно же главный издатель словар € мистер Ёмануэль Ћьюис
Emmanuel Lewis ha?
Ёмануэль Ћьюис, значит?
Beyaz Saray Personel Müdürü Rham Emmanuel kayıt altında dedi ki, bu krizin boşa gitmesine izin veremezlermiş.
Задокументировано, что глава администрации Белого Дома Рэм Эммануэль заявил, что они не могут позволить этому кризису пропасть зря.
Oscar kazanası bir inandırıcılık performansıyla, batık Banker kurtarmalarından rahatsız olduğunu söyledi, halbuki kendiside bir eski Wall Street yöneticisi olan Obama'nın Baş Personel Müdürü Rahm Emmanuel bu batık kurtarma operasyonunu tasarladı.
С убедительностью, достойной Оскара, он сказал, что расстроен финансовой помощью банкирам, которая была придумана главой его администрации, Рэмом Эммануелем, еще одним прежним руководителем с Уолл Стрит.
Başkan Obama ve Personel Şefi Rahm Emmanuel defalarca söylediler ki, 64 yaş altı bütün Amerikalılar zorla federal hizmete alınacaklar.
Президент Обама и глава его администрации Рэм Эммануель неоднократно заявляли ( это задокументировано ), что все американцы в возрасте до 64 лет будут насильственно призываться на государственную службу.
Beyaz Saray Baş Personeli Rahm Emmanuel düzmece uçamazlar listesinde bulunan Amerikalıların silah almalarını engelleyecek mahkeme dışı planı kendi teşhir etti.
Глава администрации Белого дома Рэм Эммануель предложил внести всех американцев, владеющих огнестрельным оружием, в список лиц, которым запрещено летать самолетом.
EV, yani Emmanuel Virüsü.
Если человек им заражен, то его основные симптомы это...
Peder Emmanuel virüsü tecrit ettiğinden beri 600 kurban içinde bir tane Afrikalıya bile rastlanmadı.
С тех пор как отец Эммануэль выявил этот вирус, из шестисот жертв его не было ни одного африканца. В основе своей это были выходцы с Кавказа или Азии.
Emmanuel Lewis'in * ilişkiler hakkında bir otorite olduğunu sanmıyorum.
Не думаю, что Эммануэль Льюис является авторитетом в области отношений.
Laurence Emmanuel James Alia.
Лоуренс Эммануэль Джеймс Алия.
Cemaatimizin lideri, Jesu Emmanuel Ana, onun en yakın akrabasıdır.
Глава нашего Ордена, матушка Жезу Эммануэль - её ближайшая родственница.
Oscar Zoroaster Phadrig lsaac Norman Henkle Emmanuel Ambroise Diggs.
Оскар Зороастер Фэдриг Айзек Норман Хенкель Эммануэль Амбруаз Дигс.
Merhaba, Emmanuel.
Здравствуйте, Эммануэль.
Emmanuel, ben de arkadaşın olmak istiyorum.
Эммануэль, я бы хотел тоже быть вашим другом
Emmanuel yargıca zarar vermek istediyse bile, ki istemedi zihinsel olarak bir örtbas hikayesi üretecek seviyede değil.
Даже если Эммануэль хотел навредить судье, чего он не хотел он умственно не способен продумать легенду
Emmanuel'i cesedin başında bulan, Cleland'in sekreteriydi.
Это секретарь Клиленда нашла Эммануэля стоящего над телом
Sonra yaklaşık 15 dakika Emmanuel içeri girdi sonra bir baktım, bağırmaya başladı.
Потом, спустя 15 минут, Эммануэль, вошел, и следующее, что я знаю, он закричал.
- Evet, dediğim gibi, katil Emmanuel değil.
Да, как я уже сказал, Эммануэль - не убийца
- Donnie çabuk tutuklama yapma tutkusuyla o kadar kör olmuş ki, Emmanuel onun yüzünden, işlemediği bir suç için hapis yatacak.
Донни так ослеплен желанием побыстрее найти виновного, что... что обвинит Эммануэля в преступлении, которое он не совершал
- Donnie, Emmanuel'i serbest bırakmış. - Evet!
- Донни выпустил Эммануэля
Emmanuel!
Эммануэль!
Piskopostan beni Emmanuel'in Laboratuarına yollamasını rica eder misin? Vatikan o deneyi uygun bulmuyor.
Ватикан не одобряет подобного рода деятельности.
Peder Emmanuel Biyokimya Laboratuarları
В такие моменты я горд тем, что служу нашему ордену.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]