English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ E ] / Enochian

Enochian tradutor Russo

32 parallel translation
Koruyucu büyüler, Enokyan alfabesiyle yazıImış.
О. Защитные руны, сделанные из алфавита Enochian.
Bu şeytan kapanı eski bir Enochian.
Эта ловушка - старая ангельская магия.
Bir Enochian mührü.
Печать Еноха.
Bir Enochian mührü.
Энокийский символ.
Çok uzağa gitmedi ama etraf Enochian koruma büyüsü ile kaplı.
Его дом недалеко, но он покрыт защитными символами.
O şeytan çıkarma da Enochian'dı.
Это заклинание было енохианским.
Peki Enochian şeytan çıkarması? Sahte.
А енохианское заклинание?
Onlar melekler. Enochian konuşuyorlar. Tamam mı?
Это ангелы треплются на енохианском.
Sanırım, bu bir Enochian.
По-моему, Енохианская.
Evet bu Enochian.
Да. Это по-енохиански.
Sanırım bu Enochian.
По-моему, это енохианский.
Elbette Enochian, küçük güvercin.
Конечно, енохианский, голуба.
Soru onun neden Enochian dilinde konuştuğu?
Вопрос, почему он говорит на енохианском?
Dört farklı koruma noktası var. Kuzey, güney, doğu ve batı. Dört Enochian simgesi.
Есть четыре главных точки защиты - север, юг, восток, запад, и четыре енохианских символа, вот таких - нужно уничтожить, чтобы я вошёл.
Birkaç Enochian kelime ama...
Всего несколько слов на енохианском, но...
Hayır onda Enochian dövmesi var.
Нет, нет, у него есть енохианская татуировка.
Enochian dilinde "Merhametin Eli" demektir.
На Иенохианском "Руки милосердия"
Sanırım. Bu Enochian dilinde yani biraz şiirsel olabiliyor.
Написано на енохианском и звучит несколько витиевато.
Bu Enochian.
Доенохианский.
Enochian yazılarını göğsüne kazımış. Sanırım enerjiyi bir yere toplamak için yapılmış.
У него на груди енохианские руны, они предназначены для концентрации энергии.
Bu Enochian.
Это энохианский.
Konuştuğun Enochian dilini nereden öğrendin?
От куда вы знаете Енохианский, вы на нем говорили?
- Enochian diyorum.
Енохианский.
- Enochian dili konuşuyor.
- И он говорит на Енохианском языке.
Enochian kelepçeler.
Енохианские наручники.
Melekleri inceliyor, düzgün bir şekilde Enochian konuşuyordu.
Изучала ангелов, свободно говорила по-енохиански.
Enochian büyüleri.
Енохианская магия.
O Enochian muşta sadece melekler üzerinde işe yarıyor.
Этот енохианский кастет действует только на ангелов.
Enochian olarak daha komik oluyor.
На энохианском это звучит забавнее.
Enochian.
Енохианский.
Bu Enochian.
Это енохианский.
Enochian dilinde olanı. - Niye?
На Энохианском.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]