English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ E ] / Eos

Eos tradutor Russo

16 parallel translation
Şunu yaz : Okul Eğitimi EOS Juri Gagarin.
Ты учился в школе имени Юрия Гагарина.
emitte in eos sep tiformem Spiritum tuum sanctum Paraclitum de calis.
( лат. ) ниспошли на них ( лат. ) утешителя Духа Святого. Аминь.
Düşmanlıkların başlamasına sebep olan Eos-7 diplomatik zirvesine atılan bombanın sorumluluğunu henüz kimse üstlenmiş değil,
Никто не взял на себя ответственность за бомбардировку дипломатического саммита на Эосе-7, из-за которой ситуация обострилась.
Eos-7'den sonra, şirketler PYR'ye desteklerini çektiler.
После Эоса-7, корпорации перестали поддерживать Пир.
Eos 7'deki diplomatik zirve 2 hafta sonra.
Дипломатический саммит на Эосе-7 - через 2 недели.
Eos 7 hakkında konuşmaya geldik.
Мы прилетели побеседовать об Эосе-7.
Eos 7 bayağı uzak bir yer.
Эос-7 - довольно уединённое место.
Yardımımızı isteyeceksin çünkü Eos 7'deki zirvenin saldırıya uğrama gibi büyük bir ihtimali var.
Вам понадобится наша помощь. Велика вероятность, что во время саммита на Эос-7 будет совершено нападение.
Eos 7 rastgele seçilmedi.
Эос-7 был выбран не случайно.
Alternatif gerçeklikte savaş, Eos 7'nin bombalanmasıyla başlamıştı ama bu gerçeklikte, daha başka şekilde başlamayacağını nereden biliyoruz?
И в альтернативной реальности она началась после взрыва на Эосе-7. Но откуда нам знать, что в нашей реальности она не начнётся как-то иначе?
Alternatif gerçeklikte, savaşı başlatan şeyin Eos 7'nin yok edilmesi olduğunu biliyorsun.
Ты знаешь, что в альтернативной реальности война началась с разрушения Эоса-7.
EOS-7 zirvesi saldırıya uğrayacak bu da şirketler savaşını başlatacak.
Во время саммита на Эос-7 нападут, и разразится война корпораций.
Tüm bildiğim EOS-7 yok edildi şimdi, şirketler savaşının başlamasını bekliyoruz.
Я знаю одно - Эос-7 уничтожен, и назревает война корпораций.
EOS-7 patlamadan kapsüle binmeyi başardım.
Мой спасательный модуль упал сюда после разрушения Эоса-7.
EOS-7'deki ölen insanlara sen ne seçenek vermiştin?
А когда я отказала, украл его.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]