English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ E ] / Esplanade

Esplanade tradutor Russo

12 parallel translation
Esplanade'ye git, saat dokuzda.
Приходи в Эспланаду. В девять часов.
Koy Tiyatrosu
Esplanade, Theatres By The Bay
Tiyatroyu kaydettim.
Я уже записал The Esplanade.
Sonra, kendi hatıralarımız olsun diye babamın Esplanade'deki evini sattık.
И чтобы у нас были свои воспоминания,... мы продали дом отца на Эсплэнэйд.
Esplanade DANS ATÖLYESİ
Эсплэнэйд ТАНЦЕВАЛЬНАЯ СТУДИЯ
Ama birdenbire yalan sudan dışarı çıkmış ; gerçeğin kıyafetlerini üzerine geçirmiş ve Esplanade'den, Elysian Fields Avenue'ye doğru koşmaya başlamış.
Так же, прошу вместе со мной поприветствовать Рене Освина, ассистента секретаря Государственного департамента Городского и жилищного развития.
Param çıkışmadı, biliyorum ama çevre yoluna girmek yerine City Park Caddesi, Esplanade'e ve oradan St. Claude'a girseydin daha az tutardı.
Слушай, у меня денег не хватит. Но если бы ты поехал по Сити-Парк авеню и повернул на Эспланейд и Сейнт-Клод, а не ехал бы по шоссе, то на счётчике было бы меньше.
- City Park ve Esplanade'ten gitmek istiyorsan, öyle söyle.
А чего не сказал ехать по Сити-Парк и Эспланейд?
Esplanade'ten gitmek İstersen, Esplanade'ten götürürüm.
Говоришь "Эспланейд" - везу по Эспланейд. Всё просто.
- Hayır Bayou St. John'a iki otobüsle gelirdim. Beyaz çocuklarla gidişte Esplanade'te, dönüşte 7. Mahalle'de kavga ederdim.
Нет, просто автобус шёл только до Сент-Джон а дальше пешком, встречаешь белых ребят из седьмого района.
Mahaile'denim. Esplanade'in öbür tarafından.
Это через Эспланейд.
Genç ve neşeli berberimi de alır Çay ve çöreklerimle Kıyıda kemiklerimi ısıtırım
I warm me bones on the esplanade have tea and scones with me gay young blade

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]