Everton tradutor Russo
14 parallel translation
Bu kendine Everton ya da Tyrel demek gibi.
Всё равно что назвать себя... Эвертон или Тайрелл, или ещё как.
"Lord Rupert Everton" olarak seçmişimdir.
лорд Руперт Эвертон.
Ve her yıl Dorothy Everton Smythe Kadın Güçlendirme Ödülü'nün kazanını seçerler.
И ежегодно, они выбирают одну женщину на присуждение премии женского доверия имени Дороти Эвертон Смит.
IKD bu yılın Dorothy Everton Smythe Kadın Güçlendirme Ödülü'nün kazanını gururla açıklar :
ОЖИ с гордостью представляет победителя премии женского доверия имени Дороти Эвертон Смит этого года :
Dorothy Everton Smythe.
Дороти Эвертон Смит.
Ama Dorothy Everton Smythe öncü bir feministti.
Но Дороти Эвертон Смит была одной из первых феминисток.
Ayrıca bu yılki Dorothy Everton Smythe... Kadın Güçlendirme Ödülü'nün sahibi...
Но в этом году он еще и получатель премии женского доверия имени Дороти Эвертон Смит.
Bu yüzden bu yılın Dorothy Everton Smythe ödülünü Ron Swanson'a vermek istiyorum.
Так что я хочу отдать премию имени Дороти Эвертон Смит Рону Свонсону.
Bay ve Bayan Everton, Madison'lar hakkında konuşmak için zaman ayırdığınız için gerçekten minnettarım.
Мистер и миссис Эвертон, я действительно ценю то, что вы нашли время, чтобы поговорить о Мэдисонах.
Wes Everton, küçük bir nakliye şirketinin sahibi iki hafta önce menetmişler. - Ve?
Вэс Эвертон владелец небольшой судоходной компании, они закрылись две недели назад.
Winters'la bir bağlantısı yok fakat James'le birlikte Everton Express'te resepsiyonist olarak çalışmış.
Нет связей с Винтерсом, но она работала здесь, секретарём в Эвертон Экспресс вместе с Джеймсом.
Aynen, öyledir, mesela Everton'ınki.
Ну, да. А как же Эвертон?
- Çıkabilirsiniz, Kumandan Everton.
Отставить, командующий Эвертон.
- Kumandan Everton'ı tutuklayın.
Арестуйте командующего Эвертона. Что за чертовщина происходит?