Evy tradutor Russo
32 parallel translation
Ben insanlara Tanrı'nın sözlerini ileten bir misyonerim. - Bu kız kardeşim Evy.
Я простой местный миссионер, который распространяет слово Божье а это моя сестра Иви.
Haydi Evy! Haydi!
Вперёд, Иви!
Beni bekle. - Evy!
Подождите меня!
Afedersin ama adam "burada kalın" demedi mi Evy?
Ты что не слышала, как он сказал никуда не уходить? Иви!
Sonra Evy'nin peşine düşecek.
А потом он придёт за Иви.
- Haydi Evy.
Ну же, Иви, быстрее.
- Haydi Evy. Acele et.
- Иви, давай быстрее.
- Anahtar lazım Evy!
Нужен ключ, Иви!
Evy! Buldum.
Иви, он у меня.
Evy, en az 3000 yıldır buraya kimse ayak basmadı.
Иви, здесь никого не было уже, по крайней мере, 3 тысячи лет.
- Haydi, şunu açalım. - Evy, bilemiyorum.
- Не знаю, Иви, стоит ли...
Durum kötü, Evy.
Плохо дело, Иви.
Evy, ne düşündüğünü biliyorum... ve cevabım'hayır'.
Иви, я знаю, что у тебя на уме... но об этом не может быть и речи.
Evy, o acayip rüyayı altı hafta önce görmüştün, değil mi?
Иви, этот странный сон приснился тебе впервые полтора месяца назад, да?
Onu geri getireceğim, Evy.
Я найду его, Иви. Я тебе обещаю.
Evy, bu rüyalar ve hayaller yüzünden son günlerde pek kendinde değilsin- -
Иви, последнее время ты вся не в себе из-за этих снов и видений...
Ne ala. Evy'nin gördüğü hayalleri başka nasıl açıklarsın?
Как иначе объяснить Ивины видения?
Gün, bugündür, Evy. Korkma.
Наш час настал, Иви.
Geri dön, Evy. Geri dön.
Вернись, Иви.
- Evy! - Alex'i al. Git, Rick'e yardım et.
- Бери Алекса и иди Рику на подмогу.
Evy, galiba onları arabada bırakmışım.
Эви, мне кажется, я забыл их в машине.
- Evy'den borç alsaydın ya?
- Принесла чего?
Biraz huzur ver, Evy.
Успокойся, Иви.
Evy sanatçı olmak istediğini söyledi.
Эви говорит, что ты хочешь стать актрисой.
- Evy, bana vermiş olduğun en iyi hediye bu.
Эви, это лучший подарок. что ты когда-либо мне дарила.
- Koş Evy!
- Беги, Иви!
- Evy?
- Эвелин?
ESKİ ESERLER MÜZESİ - Mumya sanki Evy'den hoşlanıyor.
- Ему, похоже, нравится Иви.
Onu buldum Evy!
Я её нашёл!
Evy'den mi bahsediyorsun?
Вы имеете в виду Иви?
Evy kaçırıldı.
Иви похитили.