Eyeliner tradutor Russo
8 parallel translation
Göz kalemini alabilir miyim?
Может l позаимствовать ваш eyeliner?
Ama geleceğin daha geleceği var, ve bu parayla yumuşak ayıcıklar ve eyeliner gibi somut şeyler almak istiyorum.
Но будущее так далеко в будущем, а мне нужны эти деньги сейчас на вещи настоящего, типа желейных мишек и подводки для глаз.
"eyeliner'ımın yerini gördün, ver artık şu hapları" derim.
"Ты же видишь, на что я смотрю, просто дай сюда".
- Evet, beleş eyeliner.
Да, бесплатная подводка.
Eyeliner'la ilgili verebileceğiniz bir ipucu var mı?
Какие-то советы относительно подводки?
Eyeliner'ım çok mu olmuş?
Подводки слишком много?
Eyelinerını ödünç alabilir miyim?
Я одолжу у тебя подводку для глаз?
Birinde beyin gerekir, diğerinde siyah eyeliner sürmek.
Здесь нужны мозги, а там тёмная подводка для глаз.