Facemash tradutor Russo
6 parallel translation
Facemash'ten çok etkilendik.
- Привет. Нас впечатлил твой "Facemash".
İnsanlar Facemash'e akın etmişti, değil mi?
- На Facemash народ просто ломился, верно?
Müvekkillerinizin, Facemash'ten sonra imajını iyileştirmesi gerektiğini söylemesine Mark gücenmişti.
Марк злился из-за того, что ваши клиенты думали... что ему нужно реабилитироваться после того случая с Facemash.
Facemash için Harvard'ın bilgisayarlarına girdi. Yönetim kurulunda burnu sürtüldü.
Благодаря Facemash... рухнула Гарвардская сеть, и он подложил свинью администрации.
Facemash, Mark'ın istediği şeyi yaptı.
Facemash сделал именно то, чего он хотел.
Facemash de bunun için değil miydi?
А твой Facemash он ведь в том же духе.